"نموا والبلدان غير الساحلية النامية" - Traduction Arabe en Anglais

    • developed and landlocked developing
        
    • developed and land-locked developing
        
    b. Parliamentary documentation: report on issues related to least developed and landlocked developing countries (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية (2)؛
    a. Commission. Reports of the Special Body on Least developed and landlocked developing Countries and of the Special Body on Pacific Island Developing Countries; UN أ - اللجنة: تقارير إلى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ؛
    a. Commission. Reports of the Special Body on Least developed and landlocked developing Countries and of the Special Body on Pacific Island Developing Countries; UN أ - اللجنة: تقارير إلى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ؛
    The United Nations should make sure that the needs of least developed and landlocked developing countries were fully incorporated into discussions on finance for sustainable development, the post-2015 development agenda, and other relevant processes. UN وأضاف أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تعمل على إدراج احتياجات أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية إدراجا تاما في المناقشات الجارية بشأن التمويل من أجل التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد 2015 وفي العمليات الأخرى ذات الصلة.
    Many developing countries, particularly the least developed and land-locked developing countries like Nepal, are lagging behind in achieving those internationally agreed development goals and targets, including the Millennium Development Goals (MDGs). UN والعديد من البلدان النامية، وخاصة أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية مثل نيبال، متخلفة في تحقيق تلك الأهداف والغايات الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    a. Substantive servicing of meetings: sessions of the Commission (12); informal meeting on least developed and landlocked developing countries (1); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلسات اللجنة (12)؛ الاجتماع غير الرسمي المتعلق بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية (1)؛
    (c) Increase international financial and technical assistance and capacity-building to improve transport infrastructure, in particular in least developed and landlocked developing countries as well as in small island developing States. UN (ج) زيادة المساعدات المالية والتقنية الدولية وبناء القدرات لتحسين البنية التحتية للنقل، لا سيما في أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية وكذلك في الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    18.81 The proposed redeployment of posts is intended to strengthen the analytical work of the secretariat, particularly that related to reporting on the status of the least developed and landlocked developing countries in meeting the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN 18-81 ويهدف نقل الوظائف المقترح إلى تعزيز العمل التحليلي للأمانة العامة ويتعلق على الخصوص بإعداد التقارير عن حالة أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية حول تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    17.94 The work under this subprogramme will be carried out by the Least Developed Countries Section of the Development Research and Policy Analysis Division and the ESCAP Pacific Operations Centre under the guidance of the Special Body on Least developed and landlocked developing Countries and the Special Body on Pacific Island Developing Countries. UN ١٧-٩٤ سيضطلع باﻷعمال في إطار هذا البرنامج الفرعي قسم أقل البلدان نموا التابع لشعبة أبحاث التنمية وتحليل السياسات ومركز عمليات المحيط الهادئ باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، وذلك بتوجيه من الهيئات الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية وبالبلدان الجزرية النامية بمنطقة المحيط الهادئ.
    17.94 The work under this subprogramme will be carried out by the Least Developed Countries Section of the Development Research and Policy Analysis Division and the ESCAP Pacific Operations Centre under the guidance of the Special Body on Least developed and landlocked developing Countries and the Special Body on Pacific Island Developing Countries. UN ٧١ - ٤٩ سيضطلع باﻷعمال في إطار هذا البرنامج الفرعي قسم أقل البلدان نموا التابع لشعبة أبحاث التنمية وتحليل السياسات ومركز عمليات المحيط الهادئ باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، وذلك بتوجيه من الهيئات الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية وبالبلدان الجزرية النامية بمنطقة المحيط الهادئ.
    (i) Economic and Social Commission for Asia and the Pacific: parliamentary documentation: reports on issues related to macroeconomic policy, poverty reduction and inclusive development (2); report on issues related to least developed and landlocked developing countries (1); reports on the Centre for the Alleviation of Poverty through Sustainable Agriculture (CAPSA) (2); UN ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: وثائق الهيئات التداولية: تقارير عن المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي والحد من الفقر والتنمية الشاملة (2)؛ تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية (2)؛ تقارير عن مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال الزراعة المستدامة (2)؛
    (i) ESCAP: parliamentary documentation: report on issues related to Pacific island developing countries (1); reports on issues related to macroeconomic policy, poverty reduction and inclusive development (2); report on issues related to least developed and landlocked developing countries (1); reports on the Centre for Alleviation of Poverty through Sustainable Agriculture (CAPSA) (2); UN ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن القضايا المتصلة بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ (1)؛ تقارير عن المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصادي الكلي والحد من الفقر والتنمية الشاملة (2)؛ تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية (1)؛ تقارير عن مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال الزراعة المستدامة (2)؛
    (b) In paragraph 9.12 (d), to add the words " in particular the least developed and land-locked developing countries and small island developing States " after the words " developing countries " ; UN )ب( وفي الفقرة ٩-١٢ )د(، تضاف عبارة " ولا سيما أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية " بعد عبارة " البلدان النامية " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus