Submitted Parts A and B of the reporting format | UN | قدم الجزأين ألف وباء من نموذج تقديم التقارير |
A summary of the responses to section VII of the reporting format, organized by region, is set out in table 8 of the annex to the present note. | UN | يرد في الجدول 8 من مرفق هذه المذكرة موجز بالردود على القسم سابعاً من نموذج تقديم التقارير مرتبة حسب الإقليم. |
Summary, by region, of Party responses to section I of the reporting format: Article 7 implementation plans | UN | موجز لردود الأطراف، مرتبة حسب الإقليم على الجزء أولاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 7 خطط التنفيذ |
Summary, by region, of Party responses to section III of the reporting format: Article 4 register of specific exemptions | UN | المجاميع موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم ثالثاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 4 سجل الإعفاءات المحددة |
By that decision the Conference of the Parties also adopted the format for reporting pursuant to Article 15 that is set out in the annex to the decision. | UN | وقد اعتمد المؤتمر في هذا المقرر نموذج تقديم التقارير وذلك بموجب المادة 15 والوارد في مرفق هذا المقرر. |
Summary, by region, of Party responses to section VII of the reporting format: Article 9 information exchange | UN | موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم سابعاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 9 تبادل المعلومات |
Summary, by region, of Party responses to sections VIII and IX of the reporting format | UN | جدول 9 موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسمين ثامناً وتاسعاً من نموذج تقديم التقارير |
Part A of the reporting format calls for general information on the party for which the format is being submitted, such as the name and contact details of the individual submitting the report on behalf of the party. | UN | يطلب الجزء ألف من نموذج تقديم التقارير معلومات عامة عن الطرف الذي بشأنه يتم تقديم نموذج التقرير، مثل الاسم وبيانات الاتصال الخاصة بالشخص الذي يُقدم التقرير باسم الطرف. |
Part A of the reporting format calls for general information on the party for which the format is being submitted, such as the name and contact details of the individual submitting the report on behalf of the party. | UN | يطلب الجزء ألف من نموذج تقديم التقارير معلومات عامة عن الطرف الذي بشأنه يتم تقديم نموذج التقرير، مثل الاسم وبيانات الاتصال الخاصة بالشخص الذي يُقدم التقرير باسم الطرف. |
2. Please provide comments, suggestions and recommendations regarding ways to improve the reporting format, if any. | UN | 2 - يرجى تقديم ما لديكم من التعليقات والاقتراحات والتوصيات المتعلقة بطرائق تحسين نموذج تقديم التقارير. |
2. Please provide comments, suggestions and recommendations regarding ways to improve the reporting format, if any. | UN | 2 - يرجى تقديم ما لديكم من التعليقات والاقتراحات والتوصيات المتعلقة بطرائق تحسين نموذج تقديم التقارير. |
Section I of the reporting format: Article 7 implementation plans | UN | ألف - القسم الأول من نموذج تقديم التقارير: المادة 7 خطط التنفيذ |
Section V of the reporting format: Article 6 measures to reduce or eliminate releases from stockpiles and wastes | UN | هاء - القسم خامساً من نموذج تقديم التقارير: المادة 6 تدابير لتخفيض الإطلاقات من المخزونات والفضلات أو القضاء عليها |
Section VII of the reporting format: Article 9 information exchange | UN | زاي - القسم سابعاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 9 تبادل المعلومات |
Sections VIII and IX of the reporting format: public information, awareness raising and research, development and monitoring | UN | حاء - القسمان ثامناً وتاسعاً من نموذج تقديم التقارير: المعلومات العامة، زيادة الوعي والبحث والتطوير والرصد |
A summary of the responses to sections X and XI of the reporting format, organized by region, is set out in table 10 of the annex to the present note. | UN | يرد في الجدول 10 من المرفق لهذه المذكرة موجز للردود على القسمين عاشراً وحادي عشر من نموذج تقديم التقارير مرتبة حسب الإقليم. |
Summary, by region, of Party responses to section II of the reporting format: Article 3 measures to reduce or eliminate releases from intentional production and use | UN | موجز بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم ثانياً من نموذج تقديم التقارير: المادة 3 تدابير لخفض الإطلاقات المقصودة من الإنتاج والاستخدام أو القضاء عليها |
Summary, by region, of Party responses to section IV of the reporting format: Article 5 measures to reduce and eliminate releases from unintentional production | UN | جدول 5 موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم رابعاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 5 تدابير لخفض الإطلاقات من الإنتاج غير المقصود أو القضاء عليها |
Summary, by region, of Party responses to section V of the reporting format: Article 6 measures to reduce and eliminate releases from stockpiles and wastes | UN | موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم خامساً من نموذج تقديم التقارير: المادة 6 تدابير لخفض الإطلاق وللقضاء عليه من المخزونات والنفايات |
Summary, by region, of Party responses to section VI of the reporting format: information required pursuant to paragraph 2 of Article 15 on production, export and import of chemicals listed in Annexes A and B of the Convention | UN | جدول 7 موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم سادساً من نموذج تقديم التقارير: المعلومات المطلوبة بموجب الفقرة 2 من المادة 15 بشأن إنتاج وتصدير واستيراد مواد كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء للاتفاقية |
In considering the format for reporting under the Minamata Convention, key factors are the information specified in the Convention, additional information that might be useful to the Conference of the Parties in its oversight and management of the implementation of the Convention, and the challenges faced in providing the necessary information. | UN | 11- ومن العناصر الرئيسية التي تتضح عند النظر في نموذج تقديم التقارير بموجب اتفاقية ميناماتا ما يلي: المعلومات الواردة بصورة محددة في الاتفاقية، ومعلومات إضافية قد تكون مفيدة لمؤتمر الأطراف في إدارته وإشرافه على تنفيذ الاتفاقية، والتحديات التي تتم مواجهتها في توفير المعلومات الضرورية. |