"نموذج جيولوجي" - Traduction Arabe en Anglais

    • a geological model
        
    • a geologic model
        
    • geological model of
        
    • the geological model
        
    During the financial period, the Authority will also initiate work on a geological model of polymetallic nodule deposits in the Central Indian Ocean basin. UN وستشرع السلطة المذكورة أيضا خلال هذه الفترة المالية في العمل بشأن إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في حوض المحيط الهندي الأوسط.
    The Fiji workshop brought together more than 35 internationally renowned experts from around the world to review the outcomes of the meeting of scientists and to establish a strategy for the development, over a four-year period, of a geological model. UN وجمعت حلقة عمل فيجي ما بين أكثر من 35 من الخبراء المشهود عالميا لهم من شتى أنحاء المعمورة لاستعراض نتائج اجتماع العلماء ولوضع استراتيجية من أجل تقييم نموذج جيولوجي على مدى أربعة أعوام.
    Other important issues to be considered included the future work programme of the Authority and the outcome of the Authority's recent workshop on the establishment of a geological model for the Clarion-Clipperton Fracture Zone. UN ومن المسائل الهامة الأخرى التي يتعين النظر فيها برنامج عمل السلطة في المستقبل والنتيجة التي أسفرت عنها حلقة العمل التي عقدتها السلطة مؤخرا بشأن إنشاء نموذج جيولوجي لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    V. Outcomes of the workshop on the establishment of a geologic model for the Clarion-Clipperton Fracture Zone UN خامسا - نتائج حلقة العمل المعنية بوضع نموذج جيولوجي لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون
    The workshop also recommended a work programme leading to the establishment of a reliable geological model of polymetallic nodule deposits in the CCZ within three or four years. UN وأوصت الحلقة أيضا بوضع برنامج عمل يؤدي إلى إعداد نموذج جيولوجي موثوق به لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة الصدع، خلال ثلاث إلى أربع سنوات.
    The Authority therefore convened a meeting of an expert group of scientists, including some from the countries of the contractors, to draw up a preliminary proposal for the establishment of a geological model for the Clarion-Clipperton Zone. UN ومن ثم عقدت السلطة اجتماعا لفريق خبراء يضم علماء بعضهم من بلدان المتعاقدين لصياغة اقتراح أولي لإرساء نموذج جيولوجي لمنطقة كلايرون كليبرتون.
    The proposal of the Authority to establish a geological model for the nodule province of the Clarion-Clipperton Fracture Zone is a welcome move. UN واقتراح السلطة بوضع نموذج جيولوجي للعقيدات في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون خطوة نرحب بها.
    IV. Outcomes and recommendations of the project to establish a geological model for polymetallic nodule deposits in the Clarion-Clipperton Zone UN رابعا - نتائج وتوصيات مشروع إنشاء نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة كلاريون - كليبرتون
    7. Consideration of the outcomes and recommendations of the project to establish a geological model for the Clarion-Clipperton Zone. UN 7 - النظر في نتائج وتوصيات مشروع وضع نموذج جيولوجي لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    Over the past four years, the Authority has been developing a geological model of the Zone. UN وخلال الأعوام الأربعة الماضية، عكفت السلطة على إعداد نموذج جيولوجي لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    It is also intended during the period covered by the work programme to begin work on a geological model of polymetallic nodule deposits in the Central Indian Ocean basin. UN والمعتـزم أيضـا، في الفترة المشمولة ببرنامج العمل، الشـروع في وضع نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في حوض المحيط الهندي الأوسط.
    Status report on the development of a geological model for the Clarion-Clipperton Zone UN تقرير عن حالة وضع نموذج جيولوجي لمنطقة كلاريون - كليبرتون
    29. The development of a geological model requires the analysis and integration of information from various sources. UN 29 - يتطلب وضع نموذج جيولوجي تحليل وتوحيد المعلومات المستمد من مختلف المصادر.
    Establishment of a geological model of the polymetallic nodules in the Clarion-Clipperton Zone UN وضـع نموذج جيولوجي للعقيدات المتعددة المعادن في منطقة كلاريون - كليبرتون
    33. Mr. Zhou presented a description of his research on the development of a geological model for CCZ deposits. UN 33 - وعرض السيد جو وصفا لبحثه المتعلق بوضع نموذج جيولوجي لرواسب منطقة كلاريون - كليبرتون.
    58. During 2005 and 2006, the Authority continued its work to establish a geological model of polymetallic nodule deposits in the zone. UN 58 - خلال عامي 2005 و 2006، واصلت السلطة أعمالها الرامية إلى إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة كلاريون - كليبرتون.
    16. During the financial period, the Authority will continue to develop a geological model of polymetallic nodule deposits in the CCZ. UN 16 - ستواصل السلطة خلال الفترة المالية إعداد نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة المعادن في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    The Commission was also informed of the proposal to hold a workshop in 2003 on the development of a geologic model for the Clarion-Clipperton Fracture Zone. UN وأبلغت اللجنة أيضا اقتراحا بعقد حلقة عمل في عام 2003 بشأن وضع نموذج جيولوجي لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    (e) The outcomes of the Authority's workshop on the establishment of a geologic model for the Clarion-Clipperton Fracture Zone. UN (هـ) نتائج حلقة العمل التي عقدتها السلطة لوضع نموذج جيولوجي لمنطقة صدع كلاريون - كليبرتون؛
    9. Update on progress with the geological model for the Clarion-Clipperton Zone. UN 9 - تقرير عما استجد من تقدم بشأن وضع نموذج جيولوجي لمنطقة كلاريون - كليبرتون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus