"ننتشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • spread out
        
    • fan out
        
    • go around
        
    • deploy
        
    • we spread
        
    Meantime, let's spread out, find a nice high vantage, set up shop. Open Subtitles وفي هذه الأثناء، دعونا ننتشر ونجد مطلاًّ عالياً جيّداً، ونبدأ العمل
    We're going to have to spread out if we're going to cover that entire building. Open Subtitles يجب أن ننتشر إن شئنا تغطية هذا البناء كاملًا.
    Come on, guys. We've got to spread out. Keep looking. Open Subtitles هيا يا أصحاب, علينا أن ننتشر, تابعوا البحث
    Sheriff, you think that we fan out like we did last night, continue canvassing? Open Subtitles أيها الشريف، هل تفكر أن ننتشر مثل ما عملنا يوم أمس؟ نواصل الفحص؟
    All right, we have to fan out and cover every part of the island. Open Subtitles حسنا علينا ان ننتشر و نبحث فى الجزيرة كلها
    We could go around and come in from behind. Open Subtitles يمكننا ان ننتشر وندخل عليهم من الخلف
    CAG wants us to spread out to control a larger area. Open Subtitles قائدة الطيران تريدنا أن ننتشر لتأمين منطقة كبيرة
    I was thinking because we have fewer people than we thought that we would kind of spread out so no one has to share a room, so we don't actually have an extra one anymore. Open Subtitles كنت أفكر، نظراً لأن لدينا عدداً أقل من الناس مما نظن علينا أن ننتشر نوعاً ما بالتالي لا نتشارك في الغرف ولا يكون لدينا أي غرف إضافية فارغة
    We're gonna have to spread out, set a perimeter. Open Subtitles سيتوجب علينا ان ننتشر حدّدوا محيط
    Let's spread out. Ugh. You guys, I got a truck. Open Subtitles دعونا ننتشر يا رفاق، وجدتُ شاحنة
    All right, let's spread out along the river. Open Subtitles حسناً، دعنا ننتشر على طول النهر.
    We could spread out, start looking for... Anything. Open Subtitles يمكننا أن ننتشر أبدأي بالبحث عن أي شيء
    Getting close. Let's spread out. Open Subtitles يزداد قربا دعونا ننتشر
    Yeah, OK. Let's spread out, look for a... temple. Open Subtitles أجل , مفهوم , هيا ننتشر بحثاً عن ...
    spread out in case Finch comes up with her location. Open Subtitles ننتشر في الأنحاء لربما يتوصل (فينش) إلى موقعها
    I say we fan out in a radius around this point Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننتشر في دائرة بنصف قطر حول تلك المنطقة
    We have to keep moving and fan out down that thing front to back. Open Subtitles سنواصل المضيّ ثم ننتشر لدى المكان المعنيّ من الأمام للوراء.
    Let's fan out and see if any more dropped out of their formation. Open Subtitles لذا ارجوك دعنا ننتشر ونرى ان كان بامكاننا ان نحصل على معلومات جديدة
    From there, you'll be split up into units... and will fan out across the country... encircling the immediate vicinity. Open Subtitles من هناك سوف تنقسمون إلى وحدات وسوف ننتشر في انحاء البلاد ونطوق المنطقة مباشرة
    I don't do so well in crowds. Maybe we better go around. Open Subtitles ربّما ننتشر بشكل أفضل
    It's the last night before we deploy... Open Subtitles انها الليلة الأخير قبل ان ننتشر
    Why don't we spread out? Open Subtitles لما لا ننتشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus