"نهاية الخط" - Traduction Arabe en Anglais

    • the end of the line
        
    • End of line
        
    • - End of the line
        
    Indochina offered safe-haven to men who had reached the end of the line. Open Subtitles الهند الصينية عرضت الملاذ الآمن للرجال الذين وصلوا إلى نهاية الخط.
    I've got Pat on the end of the line in both senses. Open Subtitles لقد حصلت بات على نهاية الخط في كل الحواس.
    If he so much as sets one paw within these city limits, it's the end of the line. Open Subtitles إذا وضع مخلب واحد داخل حدود هذه المدينة هذه هي نهاية الخط
    What a jerk. Sorry, buddy. Looks like it's the end of the line. Open Subtitles ياله من أحمق آسف يا صديقى يبدوا أن هذه هي نهاية الخط
    That's the end of the line. You go your way, I'll go mine! Open Subtitles هذه هي نهاية الخط اذهب في طريقك وسأذهب في طريقي
    to play this idiotic schoolyard game... over a cheap and ugly, by the way, ring... this is the end of the line. Open Subtitles هذه اللعبة الصيبيانية الحمقاء على الخاتم الرخيص و القبيح بالمناسبة هذه نهاية الخط أنا سأنزل من الباص
    Sorry, but this is the end of the line for you. Open Subtitles أسف أيها السادة , ولكن هذة هى نهاية الخط بالنسبة لكم
    Ladies and gentlemen, this is the end of the line There's yourway back to the US Armies waiting to protect you So, would you please start walking. Open Subtitles السيدات والسادة هنا نهاية الخط وهذا طريقكم للعودة الي للجيش الاميركي لذا من الافضل ان تبداوا السير
    I've taken more than I can stand from you... and this is the end of the line. Open Subtitles وقد أخذت أكثر مما أستطيع تحمّله منك وهذه هي نهاية الخط
    At the end of the line, you must look for the bus station. Open Subtitles في نهاية الخط تبحثين عن المحطة
    Time's up, O'Bannon! It's the end of the line! Open Subtitles الوقت انتهى يا أوبانون انه نهاية الخط
    We've came till the end of the line so why not? Open Subtitles لقد وصلنا إلى نهاية الخط فلمَ لا. ؟
    He got off somewhere at the end of the line Open Subtitles لقد نزل في مكان ما في نهاية الخط
    I'm thinking we've reached the end of the line. Open Subtitles انا اعتقد اننا وصلنا الى نهاية الخط
    Just take the tube to the end of the line. Open Subtitles فقط أدخلي الأنبوب إلى نهاية الخط.
    I was... I was gonna be the end of the line. Open Subtitles كنت سأكون نهاية الخط
    I'm afraid Earl's at the end of the line. Open Subtitles أخشى أنّ (إيرل) قد وصل إلى نهاية الخط
    'And here we are, the end of the line. Open Subtitles وها نحنُ ذا مع نهاية الخط
    It's the end of the line. Open Subtitles ‫هذه نهاية الخط.
    Open your mind and hear what your heart wants to deny. End of line. Open Subtitles إفتح عقلك وإستمع لما يُنكره قلبك نهاية الخط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus