All targeted municipalities are now piloting the participatory budgeting approach. | UN | وتستخدم حاليا جميع البلديات المستهدفة نهج الميزنة القائمة على المشاركة على سبيل التجربة. |
In the preparation of its programme budget the Agency continued to adopt the results-based budgeting approach, linking the required resources with expected results. | UN | وفي عملية إعداد الميزانية البرنامجية ظلت الوكالة تعتمد نهج الميزنة القائم على النتائج، وهو نهج يربط بين الموارد المطلوبة والنتائج المتوقعة. |
However, files and reports contained no indicators of achievement and performance, which was not compliant with the results-based budgeting approach. | UN | ومع ذلك، لم تتضمن الملفات والتقارير أية مؤشرات للإنجاز والأداء، وهو ما لا يتفق مع نهج الميزنة على أساس النتائج. |
86. UNRWA adopted a results-based budgeting approach during the biennium 2010-2011. | UN | ٨٦ - بدأت الأونروا تطبيق نهج الميزنة القائمة على النتائج خلال إعداد ميزانية فترة السنتين 2010-2011. |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note; | UN | 3 - يؤيد نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة المشتركة غير الرسمية؛ |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note; | UN | 3 - يؤيد نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة المشتركة غير الرسمية؛ |
The budget is based on the results-based budgeting approach and is presented in the new cost classification format indicated in paragraphs 2 and 5 above. | UN | وتستند الميزانية إلى نهج الميزنة القائمة على النتائج وتُعرض في شكل تصنيف التكاليف الجديد، المشار إليه في الفقرتين 2 و 5 أعلاه. |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note mentioned in paragraph 1, above; | UN | 3 - يُقر نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛ |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note mentioned in paragraph 1, above; | UN | 3 - يقرّ نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛ |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note mentioned in paragraph 1, above; | UN | 3 - يقرّ نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛ |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note mentioned in paragraph 1, above; | UN | 3 - يُقرّ نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة غير الرسمية المشتركة المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه؛ |
3. Endorses the results-based budgeting approach contained in the joint informal note; | UN | 3 - يؤيد نهج الميزنة القائمة على النتائج الوارد في المذكرة المشتركة غير الرسمية؛ |
As requested by the Executive Board during its annual session 2007, UNIFEM has used a results-based budgeting approach to prepare the present biennial support budget. | UN | ووفقا لطلب المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية لعام 2007، استخدم الصندوق نهج الميزنة على أساس النتائج لإعداد ميزانية الدعم لفترة السنتين الحالية. |
A view was also expressed that a zero-growth budgeting approach had imposed some limitations in the allocation of sufficient resources to the priority areas within common support services, and that other alternatives, such as the concept of zero-based budgeting, could be explored. | UN | وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن نهج الميزنة ذات النمو الصفري فرض بعض القيود على تخصيص موارد كافية للمجالات ذات الأولوية ضمن خدمات الدعم المشتركة، وأنه بالإمكان استكشاف بدائل أخرى من قبيل مفهوم الميزنة على أساس الرصيد الصفر. |
A view was also expressed that a zero-growth budgeting approach had imposed some limitations in the allocation of sufficient resources to the priority areas within common support services, and that other alternatives, such as the concept of zero-based budgeting, could be explored. | UN | وأعرب أيضا عن رأي مفاده أن نهج الميزنة ذات النمو الصفري فرض بعض القيود على تخصيص موارد كافية للمجالات ذات الأولوية ضمن خدمات الدعم المشتركة، وأنه بالإمكان استكشاف بدائل أخرى من قبيل مفهوم الميزنة على أساس الرصيد الصفر. |
42. Gender is a cross-cutting issue in the ILO new strategic budgeting approach. | UN | 42- نوع الجنس قضية عامة متداخلة في نهج الميزنة الاستراتيجية الجديد لمنظمة العمل الدولية. |
In that regard, the Committee recognizes the need for further training for programme managers to better implement the results-based budgeting approach in the United Nations system; | UN | وفي هذا الصدد، تقر اللجنة بضرورة توفير مزيد من التدريب لمدراء البرنامج من أجل تحسين تنفيذ نهج الميزنة القائم على النتائج، في منظومة الأمم المتحدة. |
The Committee recognized the need for further training for programme managers to better implement the results-based budgeting approach in the United Nations system; | UN | وتقر اللجنة بضرورة توفير مزيد من التدريب لمدراء البرنامج من أجل تحسين تنفيذ نهج الميزنة القائم على النتائج، في منظومة الأمم المتحدة. |
16. Prior to the preparation of the budget for the Tribunal, its staff received training on the results-based budgeting approach currently practised at the United Nations. | UN | 16 - وقبل إعداد ميزانية المحكمة، تلقى موظفوها تدريبا على نهج الميزنة على أساس النتائج المطبق حاليا في الأمم المتحدة. |
Some specialized agencies have, with different degrees of success, used results-based budgeting approaches that present some features of the replenishment system of international financial institutions. | UN | ولجأت بعض الوكالات المتخصصة، بدرجات متفاوتة من النجاح - إلى نهج الميزنة على أساس النتائج، وهي النهج التي تحمل بعض سمات نظام تجديد المؤسسات المالية الدولية. |
759. In paragraph 100 of the report, the Tribunal agreed with the Board's recommendation that it: (a) continue to make progress with regard to the implementation of results-based budgeting by introducing more stringent central monitoring mechanisms; and (b) further develop and update the workload indicators to align with results-based budgeting and the exit/completion strategy. | UN | 759- في الفقرة 100 من التقرير، وافقت المحكمة على توصية المجلس بأن تقوم بما يلي: (أ) مواصلة إحراز تقدم في تنفيذ الميزنة على أساس النتائج بإدخال آليات أكثر صرامة للرصد المركزي؛ (ب) مواصلة تطوير وتحديث مؤشرات عبء العمل للتواؤم مع نهج الميزنة على أساس النتائج واستراتيجية الخروج/الإنجاز. |
In order to assure appropriate guidance from Member States in resolving the problem of the lack of agreed definitions for key results-based budgeting terms, the glossary of financial and budgetary terms should be reviewed and commented upon by the appropriate bodies of the United Nations system organizations. | UN | القيام، بغية كفالة الحصول على التوجيه المناسب من الدول الأعضاء في حل مشكلة عدم وجود تعاريف متفق عليها للمصطلحات الرئيسية المستخدمة في نهج الميزنة على أساس النتائج، بمراجعة " معجم المصطلحات المالية والمتعلقة بالميزانية " مــع إبداء الأجهزة المختصة فــي المنظمات الداخلة في منظومة الأمم المتحدة تعليقاتها عليه. |