At the opening meeting of the fifty-second session, the Commission will designate one of its Vice-Chairs as having rapporteurial responsibilities. | UN | وفي الجلسة الافتتاحية للدورة الثانية والخمسين، ستعين اللجنة أحد نواب الرئيسة للاضطلاع بمسؤوليات المقرر. |
At the opening meeting of the fifty-first session, the Commission will designate one of its Vice-Chairs as having rapporteurial responsibilities. | UN | وفي الجلسة الافتتاحية للدورة الحادية والخمسين، ستعين اللجنة أحد نواب الرئيسة للاضطلاع بمسؤوليات المقرر. |
At the same meeting, the Commission will designate one of its Vice-Chairs as also having rapporteurial responsibilities. | UN | وفي الجلسة نفسها، ستعين اللجنة أحد نواب الرئيسة للاضطلاع أيضا بمسؤوليات المقرر. |
Vice-Chairpersons: Mr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo | UN | نواب الرئيسة: السيد موريس غليليه - أهانهانزو |
Vice-Chairpersons: Mr. Maurice Glèlè-Ahanhanzo | UN | نواب الرئيسة: السيد موريس غليليه - أهانهانزو |
Vice-Chairmen: France, Russian Federation and Viet Nam | UN | نواب الرئيسة: الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام |
133. The Board undertook the election of officers to serve on the Bureau of the Board at its sixty-first session by electing the Vice-Presidents and the Rapporteur during the 1119th (opening) plenary meeting. | UN | 133 - وقام المجلس بانتخاب أعضاء مكتب دورته الحادية والستين بانتخاب نواب الرئيسة والمقرر خلال الجلسة العامة 1119. |
The Commission will also be called upon to elect a Vice-Chair to be nominated by the Western European and other States and to designate one of the Vice-Chairs to act as Rapporteur of the Commission. | UN | وسيُطلب من اللجنة أيضا أن تنتخب نائبا للرئيسة سترشّحه مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى وأن تعيّن واحدا من نواب الرئيسة مقرّرا للّجنة. |
Vice-Chairs: Mr. Mohammed Khashashneh (Jordan) | UN | نواب الرئيسة: السيد محمد الخشاشنه (الأردن) |
Vice-Chairs: Mr. Alvaro Galvani (Brazil) | UN | نواب الرئيسة: السيد ألفارو غالفاني (البرازيل) |
Vice-Chairs: Mr. Alvaro Galvani (Brazil) | UN | نواب الرئيسة: السيد ألفارو غالفاني (البرازيل) |
Vice-Chairs: Mr. Mohammed Khashashneh (Jordan) | UN | نواب الرئيسة: السيد محمد الخشاشنه (الأردن) |
Vice-Chairs: Mr. Idris Adamu Goji (Nigeria - African region) | UN | نواب الرئيسة: السيد إدريس آدمو غوجي (نيجيريا - المجموعة الأفريقية) |
Vice-Chairpersons: Ms. Erica-Irene Daes | UN | نواب الرئيسة: السيدة إيريكا - إيرين دايس |
12. The Preparatory Committee postponed the election of two additional Vice-Chairpersons to its next session. | UN | ٣١ - وأجلت اللجنة التحضيرية انتخاب نائبين من نواب الرئيسة إلى دورتها المقبلة. |
Vice-Chairpersons: Mr. Azzouz KERDOUN | UN | نواب الرئيسة: السيد عزوز كردون |
Vice-Chairpersons: Mrs. Margaret Queen Esther Mokhuane (South Africa) | UN | نواب الرئيسة: السيدة مارغريت كوين إستر مكهواني (جنوب أفريقيا) |
Vice-Chairpersons: Mr. Tadeous Chifamba (Zimbabwe) | UN | نواب الرئيسة: السيد تادوس تشيفامبا (زمبابوي) |
Vice-Chairpersons: Alfred T. Moleah (South Africa) | UN | نواب الرئيسة: ألفرد ت. موليا (جنوب أفريقيا) |
Vice-Chairmen: France, Russian Federation and Viet Nam | UN | نواب الرئيسة: الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام |
Vice-Chairmen: Mr. Romans Baumanis (Latvia) | UN | نواب الرئيسة: السيد رومانس باومانيس (لاتفيا) |
133. The Board undertook the election of officers to serve on the Bureau of the Board at its sixty-first session by electing the Vice-Presidents and the Rapporteur during the 1119th (opening) plenary meeting. | UN | 133- وقام المجلس بانتخاب أعضاء مكتب دورته الحادية والستين بانتخاب نواب الرئيسة والمقرر خلال الجلسة العامة 1119. |
She also highlighted the important contributions of the three Vice-Presidents who had respectively chaired the Working Group, moderated the case studies session and acted as Rapporteur for the eleventh session. | UN | وأبرزت أهمية المساهمات التي قدمها نواب الرئيسة الثلاثة الذين قاموا تباعا برئاسة الفريق العامل، وإدارة الجلسات التي نوقشت فيها دراسات الحالة، والعمل كمقررين للدورة الحادية عشرة. |