Section V: shared funding of posts of Deputy Special Representatives of the Secretary-General | UN | الباب الخامس: التمويل المشترك لوظائف نواب الممثلين الخاصين للأمين العام |
17. Deputy Special Representatives of the Secretary-General perform significant managerial responsibilities. | UN | 17 - ويتولى نواب الممثلين الخاصين للأمين العام مسؤوليات إدارية كبيرة. |
The Deputy Special Representatives of the Secretary-General overseeing the political and other substantive mission operations are not subject to any formal performance evaluation such as the Secretariat's Performance Appraisal System. | UN | أما نواب الممثلين الخاصين للأمين العام الذين يشرفون على العمليات السياسية والفنية الأخرى للبعثات، فلا يخضعون لأي تقييم رسمي للأداء مثل نظام تقييم الأداء المستخدم في الأمانة العامة. |
(b) There is no systematic mechanism to evaluate the performance of the Deputy Special Representatives of the Secretary-General. | UN | (ب) ولا توجد آلية منهجية لتقييم أداء نواب الممثلين الخاصين للأمين العام. |
Shared funding of posts of Deputy Special Representatives of the SecretaryGeneral | UN | التمويل المشترك لوظائف نواب الممثلين الخاصين للأمين العام |
On 2 June 2010, the Special Representative of the Secretary-General participated in an inter-mission meeting on the Lord's Resistance Army with the Special Representatives of the Secretary-General and/or Deputy Special Representatives of the Secretary-General from BINUCA, MONUC, UNMIS and UNAMID | UN | وفي 2 حزيران/يونيه 2010 شارك ممثل الأمين العام في اجتماع تم فيما بين البعثات بشأن جيش الرب للمقاومة مع الممثلين الخاصين للأمين العام و/أو نواب الممثلين الخاصين للأمين العام من مكتب بانغي وبعثات السودان والعملية المختلطة في دارفور |
14. The base structure for country offices is likely to be refined in 2006-2007 based on the outcome of discussions on strengthening country directors and also on funding modality for Deputy Special Representatives of the Secretary-General. | UN | ومن المحتمل أن يتم في الفترة 2006-2007 صقل الهيكل الأساسي للمكاتب القطرية استنادا إلى نتائج المناقشات المتصلة بتعزيز صلاحيات المديرين القطريين وبطريقة تمويل تكاليف نواب الممثلين الخاصين للأمين العام. |
Similarly, the United Nations System Staff College delivers the " dialogue series " , a knowledge-sharing event for Deputy Special Representatives of the Secretary-General in political and peacekeeping missions around the world, as well as for selected headquarters colleagues working on conflict issues. | UN | وتنظم الكلية بالمثل " سلسلة الحوارات " ، وهي عبارة عن اجتماع لتبادل المعرفة يعقد من أجل نواب الممثلين الخاصين للأمين العام في البعثات السياسية وبعثات حفظ السلام، وكذلك لنخبة من الزملاء في المقر الذين يرتبط عملهم بقضايا النزاع. |
A suggestion also to be discussed is the role of Deputy Special Representatives of the Secretary-General/Resident Coordinators and what is expected of them to keep the required framework of assistance and support services up to date. | UN | وسيناقش أيضا اقتراح يتعلق بدور نواب الممثلين الخاصين للأمين العام/المنسقين المقيمين وما هو متوقع منهم للحفاظ على الإطار اللازم لخدمات المساعدة والدعم مسايراً للمستجدات. |
This is particularly true in light of ongoing discussions about country directors and the funding modality of Deputy Special Representatives of the Secretary-General (DSRSG). | UN | ويصدق هذا بوجه خاص في ضوء المناقشات الجارية الآن بشأن المديرين القطريين وطريقة تمويل نواب الممثلين الخاصين للأمين العام (DSRSG). |
8. Takes note of paragraphs 26 to 28 of the report of the Advisory Committee,2 and requests the Secretary-General to ensure that the functions assigned to the Deputy Special Representatives of the Secretary-General are performed consistent with the mandate of the Operation, until such time as the General Assembly is able to take a decision on the revised organizational structure; | UN | 8 - تحيط علما بالفقرات 26 إلى 28 من تقرير اللجنة الاستشارية(2)، وتطلب إلى الأمين العام أن يضمن أن المهام الموكلة إلى نواب الممثلين الخاصين للأمين العام يتم الاضطلاع بها بما يتسق مع ولاية العملية ريثما يحل الوقت الذي تتمكن فيه الجمعية العامة من اتخاذ مقرر بشأن الهيكل التنظيمي المنقح؛ |
8. Takes note of paragraphs 26 to 28 of the report of the Advisory Committee,2 and requests the Secretary-General to ensure that the functions assigned to the Deputy Special Representatives of the Secretary-General are performed consistent with the mandate of the Operation, until such time as the General Assembly is able to take a decision on the revised organizational structure; | UN | 8 - تحيط علما بالفقرات 26 إلى 28 من تقرير اللجنة الاستشارية(2)، وتطلب إلى الأمين العام ضمان أن يتم الاضطلاع بالمهام الموكلة إلى نواب الممثلين الخاصين للأمين العام بما يتسق مع ولاية العملية، ريثما يحل الوقت الذي تتمكن فيه الجمعية العامة من اتخاذ قرار بشأن الهيكل التنظيمي المنقح؛ |
26. Deputy Special Representatives of the Secretary-General are appointed at the Assistant Secretary-General level, or lower, to assist Special Representatives with their diplomatic, political and managerial responsibilities (i.e. Deputy Special Representative of the Secretary-General for MINUSTAH). | UN | 26 - ويعين نواب الممثلين الخاصين للأمين العام برتبة الأمين العام المساعد، أو برتبة أقل، لمساعدة الممثلين الخاصين في الاضطلاع بمسؤولياتهم الدبلوماسية والسياسية والإدارية (مثل نائب الممثل الخاص للأمين العام لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي). |
V. Shared funding of posts of Deputy Special Representatives of the SecretaryGeneral | UN | خامسا - التمويل المشترك لوظائف نواب الممثلين الخاصين للأمين العام |