My delegation expresses its appreciation to Under-Secretary-General Nobuaki Tanaka for giving us a broader picture of the disarmament and international security environment in the statement he delivered yesterday. | UN | ويعرب وفدي عن تقديره لوكيل الأمين العام نوبواكي تاناكا على إعطائنا صورة أكثر شمولا لبيئة نزع السلاح والأمن الدولي في البيان الذي أدلى به أمس. |
The opening statement on behalf of the United Nations was delivered by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Nobuaki Tanaka. | UN | وألقى نوبواكي تاناكا وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح البيان الافتتاحي. |
I should like to take this opportunity to congratulate Mr. Nobuaki Tanaka on his appointment to the high office of Under-Secretary-General for Disarmament Affairs and to express my appreciation for his introductory remarks made at the opening meeting here. | UN | وأود أن اغتنم هذه الفرصة لأهنئ السيد نوبواكي تاناكا على تعيينه للمنصب الرفيع لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، ولأعرب عن تقديري لملاحظاته الاستهلالية التي أدلى بها في الجلسة الافتتاحية هنا. |
35. At the same special plenary meeting, the Conference received a message from the Secretary-General of the United Nations which was delivered by the Under Secretary-General of the United Nations Department for Disarmament Affairs, Mr. Nobuaki Tanaka. | UN | 35- وفي الجلسة العامة الاستثنائية نفسها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة تلاها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبواكي تاناكا. |
35. At the same special plenary meeting, the Conference received a message from the Secretary-General of the United Nations which was delivered by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Nobuaki Tanaka. | UN | 35- وفي الجلسة العامة الاستثنائية ذاتها، تلقى المؤتمر رسالة من الأمين العام للأمم المتحدة تلاها وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السيد نوبواكي تاناكا. |
8. At its first meeting, on 10 April, the Commission heard the statement of the Under-Secretary for Disarmament Affairs, Nobuaki Tanaka (A/CN.10/PV.269). | UN | 8 - وفي الجلسة الأولى المعقودة في 10 نيسان/أبريل، استمعت الهيئة إلى بيان وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح نوبواكي تاناكا (A/CN.10/PV.269). |
Mr. Rowe (Sierra Leone): I would like to join others in formally congratulating you, Mr. Chairman, on your election and in welcoming the new Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Ambassador Nobuaki Tanaka. | UN | السيد روي (سيراليون) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشارك الآخرين تقديم التهنئة رسميا لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم وأن أشاركهم الترحيب بوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح، السفير نوبواكي تاناكا. |
Mr. Minami (Japan): At the outset, I would like to take this opportunity to congratulate Mr. Nobuaki Tanaka on his assumption of the position of Under-Secretary-General for Disarmament Affairs. | UN | السيد مينامي (اليابان) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأهنئ السيد نوبواكي تاناكا على توليه منصب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح. |
Nobuaki Tanaka | UN | نوبواكي تاناكا |
Mr. Aboul Atta (Egypt) (spoke in Arabic): At the outset, Mr. Chairman, I would like to congratulate you and the other members of the Bureau on having been elected to lead the Disarmament Commission during its 2006 substantive session, and to express our wish for a successful session through coordination among the Bureau, member States and the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Nobuaki Tanaka, to whom we wish success. | UN | السيد أبو العطا (مصر): السيد الرئيس، بداية، يود وفد مصر أن يتقدم إليكم وإلى المكتب بالتهنئة بانتخابكم لقيادة هيئة نزع السلاح لدورتها الموضوعية لعام 2006، وأن يؤكد على تطلعنا إلى دورة ناجحة للهيئة، بالتنسيق بين المكتب والدول الأعضاء والأمين العام المساعد لشؤون نزع السلاح السيد نوبواكي تاناكا الذي نتمنى له التوفيق. |