They all knew. Nuria, Pelayo, the police, the guy at the bar. | Open Subtitles | لقد كانوا يعلمون جميعا نوريا, بلايو, الشرطة, ذلك الشخص في الحانة |
Lic. Nuria Costa Leonardo, expert on rural women. | UN | المحامية نوريا كوستا ليوناردو، خبيرة في موضوع المرأة الريفية. |
Ms. Nuria Homedes, Associate Professor, Coordinator of the Global Health Program, University of Texas, School of Public Health | UN | السيدة نوريا أوميديس، أستاذة مساعدة، منسقة برنامج الصحة العالمي، جامعة تكساس، معهد الصحة العامة |
Staff costs for Junior Professional Officer, Ms. Nuria Branders, Junior Professional Officer in Jerusalem, Associate Programme Support Officer | UN | تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين - السيدة نوريا براندرس، الموظفة الفنية المبتدئة بالقدس، موظفة معاونة لدعم البرامج |
There's not a lot of words that rhyme with Nuria | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الكلمات التي تتفق قافيتها مع .. نوريا |
No need, but will Nuria be okay with it? | Open Subtitles | لا حاجة، ولكن سوف نوريا سوف تجد فكرة جيدة؟ |
Nuria just texted me and she wants to go to the lake. | Open Subtitles | أرسلت نوريا لي رسالة تقول تريد أن تذهب إلى البحيرة. |
What Jorge did with Nuria is a historic moment for this country. - You think? | Open Subtitles | ما جعل خورخي نوريا شيء التاريخي في هذا البلد. |
Except my name's Nuria and I'm a good fuck. | Open Subtitles | ما عدا أنّ أسمي هو نوريا وآنّي جيّدة في ممارسة الجنس |
I don't know what the cops told you, but Nuria is alive! | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي أخبروك به الشرطة لكن نوريا ما زالت حيّة |
Nuria can imitate her voice. She took her ID, her apartment. | Open Subtitles | نوريا تستطيع أن تقلّد صوتها لقد أخذت هويتها وشقتها |
Two shooting attacks by Palestinian gunmen were reported, one at an IDF outpost near the area of Nuria by gunmen from Khan Younis, and the second one in the Netzarim area. | UN | وأبلغ أيضا عن هجومين قام بهما مسلحون فلسطينيون، كان أحدهما ضد قوات الدفاع الاسرائيلية بالقرب من نوريا نفذها مجندون من خان يونس والثاني في منطقة نيتساريم. |
I need to talk to Nuria. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى التحدث الى نوريا. |
Nuria and I were married. | Open Subtitles | ومن ذلك نوريا وأنا كانت متزوجة. |
Long enough for my friend Nuria to admit defeat. | Open Subtitles | فترة كافية لتعترف صديقتي نوريا بالهزيمة |
You could've died like Nuria. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تموت مثل نوريا |
Ask Nuria. She's pretending to be her. | Open Subtitles | إسأل نوريا, إنّها تتظاهر بأنّها هي؟ |
You'll forget Nuria and I won't be afraid of you. | Open Subtitles | أنت ستنسى نوريا وأنا لن أخاف منك |
Nuria COSTA LEONARDO | UN | المحامية نوريا كوستا ليوناردو |
Prior to the floor being opened for debate, Mr. Pedro Páez, President, Ecuadorian Technical Commission for a New Regional Financial Architecture and Former Minister of Economic Coordination of Ecuador, and Ms. Nuria Molina, Director, European Network on Debt and Development (EURODAD), Belgium, were asked for their reactions to the initial thoughts put on the table. | UN | وقبل فتح مجال النقاش، طُلب من السيد بيدرو باييز رئيس اللجنة التقنية الإكوادورية من أجل هيكلة مالية إقليمية جديدة والوزير السابق للتنسيق الاقتصادي في إكوادور، والسيدة نوريا مولينا، مديرة الشبكة الأوروبية المعنية بالديون والتنمية، بلجيكا، الإدلاء بآرائهما في الأفكار الأولية المعروضة للنقاش. |