Sergeant, I feel bad. That was some kind of fucked-up shit. | Open Subtitles | أيها الرقيب، أشعر بشعورٍ سيء هذا نوعٌ من الهراء المحض |
He must be having some kind of allergic reaction to the drug. | Open Subtitles | لا أعلم ، ربما لديه نوعٌ من الحساسية تفاعلت مع المخدر |
Perhaps whatever is afflicting these people is creating some sort of rapid mitosis, causing the cells to replicate exponentially, duplicating body parts. | Open Subtitles | ربما ما يؤثر على هؤلاء الناس يخلق إنقسام سريع من نوعٌ ما يسبب للخلايا أن تتضاعف أضعافاً يكرر أجزاء الجسم |
sort of, like, what other choice do you have? | Open Subtitles | أجل, نوعٌ ما ما الخيارات الأخرى التي لديكِ؟ |
The occasional middle. kinda short on ends so far. | Open Subtitles | في منتصف العرض، هنالك نوعٌ من النهايات حتى الآن |
They're a type of clothes that most women wear | Open Subtitles | إنّه نوعٌ من الملابس الذي ترتديه أغلب النساء |
I happen to hear the American ranger is a very charming intelligent, attractive species. | Open Subtitles | سمعتُ أنّ الحارس الأمركيّ نوعٌ جذّابٌ جدّاً، ذكيّ، و مثير |
That's kind of a typical event for a long-lasting couple, isn't it? | Open Subtitles | هذا نوعٌ من الأحداث الطّبيعيّة بالنّسبة لثُنائيٍّ إستمرّ لفترة، صحيح؟ |
Look, you think maybe he was having some kind of spasm, some kind of reaction to the drug he took? | Open Subtitles | أنظر أنت تعتقد أنه ربما أصيب بنوع من التشنجات نوعٌ ما من ردة الفعل تجاه المخدرات التي شربها؟ |
some kind of micro-PC piggybacking one of the PCI slots. | Open Subtitles | نوعٌ ما من الحواسيب المصغرة .يركب على ظهر فتحة آحدى الوصلات |
It must be some kind of interference. | Open Subtitles | من المؤكد أنه نوعٌ من التَدَخّل. إشارة بمحاولة القمع. |
It's definitely some kind of symbol, but nothing I've ever seen before. | Open Subtitles | بالتأكيد أنّها نوعٌ ما من الرموز، و لكن لم أرَ لها مثيلًا من قبل. |
It's definitely some kind of symbol, but nothing I've ever seen before. | Open Subtitles | بالتأكيد أنّها نوعٌ ما من الرموز، و لكن لم أرَ لها مثيلًا من قبل. |
So why show up yesterday and throw yourself at me, looking for some kind of reconciliation? | Open Subtitles | إذًا لمَ ظهرتِ البارحة راميةً نفسكِ لي، باحثةً عن نوعٌ ما من الصُلح بيننا؟ |
Putting my mother in a home, I see as some sort of failure. | Open Subtitles | أرى أنّ وضع والدتي في منزل، لهوَ نوعٌ من الإخفاق |
Is this some sort of apology, or you need to get something off your chest? | Open Subtitles | أهذا نوعٌ ما من الإعتذار، أو أنك تريدين أن تزيحي شيئاً عن صدرك؟ |
It's not a setup , then what is it , some sort of evil plan to use me , get secret information? | Open Subtitles | إنها ليست بدسيسة.. إذاً ما هي؟ نوعٌ من مخطط شرير لاستخدامي.. |
Additional sort of overhand technique, so we'll begin with a loop, and one of the advantages is that it can undergo intense shock loading, so what we'll have you do is make a loop, and then we're going to make an additional loop. | Open Subtitles | نوعٌ إضافي من تقنية التصليح، لا سنبدأ مع حلقة، وإحدى المزايا هي أنّها تستطيع الخضوع لتحمّل صدمة شديدة، |
I-I kinda got this situation with one of my professors. | Open Subtitles | لديّ نوعٌ ما تلك الحالة مع إحدى أساتذتي. |
There is another force, a different type of hunger, an unquenchable thirst that cannot be extinguished. | Open Subtitles | هناك قوةٌ أخرى نوعٌ آخر من الجوع تعطشٌ لا يرتوي ولا يمكن أخماده |
A species capable of releasing neurotoxins so as to paralyze a host, usually an insect, so that the fungi can feed and lay its spores. | Open Subtitles | نوعٌ قادرٌ على إطلاق سمٍّ عصبيٍّ يشلّ المضيف. عادةً يكون المضيف حشرة، ليتمكّن الفطر من التغذية و وضع البيوض. |
Uh, he had kind of a scar on his cheek from fencing or from... from... | Open Subtitles | لديه نوعٌ من الندبة على خده من المبارزة أو من .. من |