There should be no safe haven for terrorists in any country, regardless of their motives or the type of crime committed. | UN | فينبغي ألا يكون هناك أي ملاذ للإرهابيين في أي بلد، بغض النظر عن دوافعهم، أو نوع الجريمة التي يرتكبونها. |
Proportion of victims compensated after adjudication by type of crime No data is found | UN | نسبة الضحايا الذين حصلوا على تعويض بعد الفصل في قضاياهم حسب نوع الجريمة |
The section with the lowest response rate was the one dealing with court and prosecution statistics, in particular as regards the breakdown of convictions and prosecutions by type of crime. | UN | والباب الذي حصل على أدنى معدل من الردود هو الباب الذي يتناول إحصاءات المحاكم والملاحقة القضائية، لا سيما فيما يخص توزيع أحكام الإدانة والملاحقة حسب نوع الجريمة. |
:: A total of six incidents involving indigenous peoples, classified by the type of offence: | UN | :: ما إجماليه ستة حوادث ذات صلة بالشعوب الأصلية، يرد ذكرها فيما يلي مصنفة حسب نوع الجريمة: |
The procedure should allow for the collection of statistical data disaggregated by type of offence, form of conduct and status of procedures. | UN | وينبغي أن يسمح هذا الإجراء بجمع البيانات الإحصائية مصنَّفة حسب نوع الجريمة وشكل السلوك ووضعية الإجراءات. |
Thus, the determining factor is not the nature of the offence but its dual criminalization and the gravity of the sentence envisaged in the two States. | UN | ومن ثم، فإن العامل الحاسم ليس هو نوع الجريمة وإنما هو ازدواجية التجريم وجسامة العقوبة التي تتوخاها الدولتان. |
receive it Proportion of victims compensated after adjudication, by type of crime | UN | نسبة الضحايا الذين يحصلون على تعويض بعد صدور الأحكام، حسب نوع الجريمة. |
:: A total of nine incidents involving indigenous peoples, classified by the type of crime: | UN | :: ما إجماليه تسعة حوادث ذات صلة بالشعوب الأصلية، يرد ذكرها فيما يلي مصنفة حسب نوع الجريمة: |
receive it Proportion of victims compensated after adjudication, by type of crime Chapter II | UN | نسبة الضحايا الذين يحصلون على تعويض بعد صدور الأحكام، حسب نوع الجريمة. |
Proportion of victims compensated after adjudication, by type of crime | UN | نسبة الضحايا الذين يحصلون على تعويض بعد صدور الأحكام، بحسب نوع الجريمة. |
Proportion of victims compensated after adjudication, by type of crime | UN | نسبة الضحايا الذين يحصلون على تعويض بعد صدور الأحكام، بحسب نوع الجريمة. |
The availability of crime data varies from country to country and depends on the type of crime. | UN | وتتفاوت درجة توافر البيانات المتعلقة بالإجرام من بلد إلى آخر، وتتوقف على نوع الجريمة. |
The following table shows the number of female convicts by type of crime | UN | وفي الجدول أدناه يوضح أعداد المحكومات حسب نوع الجريمة للسنوات من |
Statistics were provided on mutual legal assistance requests sent and received since 2007, classified by State and by type of offence. | UN | وقُدِّمت إحصائيات عن طلبات المساعدة القانونية المتبادلة الصادرة وطلباته الواردة منذ عام 2007، مبوَّبة بحسب الدولة وبحسب نوع الجريمة. |
Enforceable sentences, by type of offence | UN | المدانين بأحكام دخلت حيز النفاذ، حسب نوع الجريمة |
Crime-solving rate, by type of offence (Per cent. | UN | معدل الكشف عن الجرائم، حسب نوع الجريمة |
type of offence in the current proceedings | UN | نوع الجريمة في الإجراءات الحالية |
Number of allegations reported to Conduct and Discipline Unit at Headquarters in 2006/07, for peacekeeping personnel, by type of offence | UN | عدد الادعاءات المبلغ عنها لوحدة السلوك والانضباط في الفترة 2006/2007، فيما يخص أفراد حفظ السلام، مصنفة حسب نوع الجريمة |
Data should also include information on the number of prosecutions and convictions for such offences, disaggregated by the nature of the offence. | UN | وينبغي للبيانات أيضاً أن تتضمن معلومات عن عدد المتابعات القضائية والإدانات بارتكاب هذه الجرائم، مصنفة حسب نوع الجريمة. |
There are notable regional differences in the share of sentenced prisoners by crime type. | UN | 30- وتوجد فروق إقليمية ملحوظة من حيث نسبة السجناء المحكوم عليهم حسب نوع الجريمة. |
145. The following table contains statistics on the number of juvenile convicts and detainees, by gender and category of offence. | UN | 145- والجدول في أدناه يوضح إحصائية بأعداد المحكومين والموقوفين الأحداث وحسب نوع الجريمة (المصدر تقرير وزارة حقوق الإنسان عن أوضاع السجون لعام 2011): |
Under the seventh paragraph of Article 6 of the Criminal Code, penalties shall be imposed in accordance with the Code on account of the offences, even if these have been committed outside Icelandic national territory and irrespective of the identity of the offender, for conduct covered by the International Convention of 17 December 1979 against the Taking of Hostages (cf. the Act of Amendment, No. 69/1981). | UN | وبموجب الفقرة السابعة من المادة 6 من القانون الجنائي تفرض العقوبات بموجب القانون حسب نوع الجريمة حتى لو ارتكبت خارج الإقليم الوطني لأيسلندا وبصرف النظر عن هوية الفاعل بشأن السلوك الخاضع للاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن الصادرة في 17 كانون الأول/ديسمبر 1979 (قانون التعديل رقم 69/1981). |
4. Convicted adults, by the type of criminal offence, Republic of Serbia, 2004 - 2008 | UN | 4- الكبار المحكوم عليهم حسب نوع الجريمة الجنائية، جمهورية صربيا، 2004-2008 |
Are we planning the same sort of crime? | Open Subtitles | هل نخطط نفس نوع الجريمة ؟ |
31. Several explanations for this have been offered, suggesting that it is related to the types of offences committed, the number of cases tried in criminal courts and how the different jurisdictions work. | UN | 31- وقد قُدِّمت تفسيرات عديدة منها نوع الجريمة وعدد الملفات التي تنظر فيها المحاكم الجنائية أو محاكم الجنح وسير عمل الهيئات القضائية. |