"نوع الممتلكات" - Traduction Arabe en Anglais

    • type of property
        
    Please provide information on the type of property that is distributed on the dissolution of relationship. UN يُرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقة.
    Please provide information on the type of property that is being distributed upon dissolution of relationships. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي تخضع للتوزيع عند فسخ العلاقات.
    Information on type of property being distributed upon dissolution of relationships UN معلومات عن نوع الممتلكات الجاري توزيعها لدى فسخ العلاقات
    Please provide information on the type of property that is being distributed upon dissolution of relationships. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي تخضع للتوزيع عند فسخ العلاقات.
    All other defence property is to be registered at other levels of government, depending on the type of property and where it is situated. UN وأما الممتلكات الدفاعية الأخرى فتسجَّل على مستويات الحكم الأخرى، حسب نوع الممتلكات ومكان وجودها.
    Please also provide information on the type of property that is distributed on dissolution of marriage or relationships, including in relation to unemployed women who have been taking care of the household and raising children. UN كما يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزّع عند فسخ الزواج أو العلاقات، بما في ذلك ما يتعلق بالنساء المتفرّغات لرعاية الأسرة وتربية الأطفال.
    Please also provide information on the type of property that is distributed on dissolution of marriage or relationships, including in relation to unemployed women who have been taking care of the household and raising children. UN كما يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ الزواج أو العلاقات، بما في ذلك فيما يتعلق بالنساء غير العاملات اللاتي كن يقمن برعاية الأسرة وتربية الأطفال.
    29. Please provide information on the type of property that is distributed on the dissolution of relationship. UN 29 - يرجى إعطاء معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقة.
    The Panel finds that the performance of Atlantic's manpower contracts may have required Atlantic to own the type of property for which it seeks compensation. UN 259- ويرى الفريق أن استيفاء شركة أتلانتيك للعقود الخاصة بتوريد القوى العاملة ربما تطلّب منها امتلاك نوع الممتلكات التي تطالب بالتعويض عنها.
    17. The Committee also sought and received further information on the type of communications and data-processing equipment transferred to United Nations Headquarters and on the type of property written off or lost (see annex III.B and C). UN ١٧ - وتلقت اللجنة، بناء على طلبها أيضا، معلومات إضافية عن نوع معدات الاتصالات وتجهيز البيانات المنقولة إلى مقر اﻷمم المتحدة، وعن نوع الممتلكات التي جرى شطبها أو فقدت )انظر المرفق الثالث باء وجيم(.
    a. type of property that was damaged or destroyed (such as residential structure, commercial structure or land): UN أ - نوع الممتلكات التي أصيبت بأضرار أو دُمرت )مثل منشأة سكنية، أو منشأة تجارية، أو أرض(:
    29. Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds; severance payments; insurance). UN 29 - يرجى تقديم معلومات بشأن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقة، وبيان، على وجه الخصوص، ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المادية (أي المعاشات التقاعدية ومكافآت نهاية الخدمة، والتأمين).
    25. Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of a relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property, i.e. pension funds; severance payments; insurance. UN 25 - يُرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي يجري توزيعها عند فسخ أي علاقة، ويرجى، على الخصوص تبيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير الملموسة من قبيل مدفوعات المعاشات التقاعدية ومستحقات ترك الخدمة والتأمين.
    25. Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of a relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property i.e. pension funds; severance payments; insurance. UN 25 - يُرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي يجري توزيعها عند فسخ العلاقة، والقيام على الخصوص بتبيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير الملموسة من قبيل صناديق المعاشات التقاعدية ومستحقات ترك الخدمة والتأمين.
    type of property UN نوع الممتلكات
    No. 29.- Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds; severance payments; insurance). UN رقم 29 - يُرجى تقديم معلومات بشأن نوع الممتلكات التي توزَّع عند فسخ العلاقة، وبيان، على وجه الخصوص، ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المادية (أي المعاشات التقاعدية ومكافآت نهاية الخدمة، والتأمين).
    Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of the relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds, severance payments and insurance). UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع بعد فسخ العلاقة، والإشارة على وجه الخصوص إلى ما إذا كان القانون يُدرج فيها الممتلكات غير الملموسة (أي المعاشات التقاعدية؛ وتعويضات إنهاء الخدمة؛ والتأمين).
    Please provide information on the type of property distributed on dissolution of relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e. pension funds; severance payments; insurances) as part of the property to be distributed. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات الموزعة عند فسخ العلاقة، والإشارة بصورة خاصة إلى ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المنظورة (أي المعاشات التقاعدية، ومستحقات انتهاء الخدمة، والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعين توزيعها.
    Please provide information on the type of property distributed on dissolution of relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e. pension funds; severance payments; insurances) as part of the property to be distributed. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات الموزعة عند فسخ العلاقة، والإشارة بصورة خاصة إلى ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المنظورة (أي المعاشات التقاعدية ومستحقات انتهاء الخدمة والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعين توزيعها.
    27. Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds; severance payments; insurance). UN 27 - يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي تُوزع عند فسخ العلاقة، والقيام، على الخصوص، بتبيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير الملموسة (أي أرصدة المعاش التقاعدي؛ ومدفوعات الانفصال؛ والتأمين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus