"نوع من الآباء" - Traduction Arabe en Anglais

    • kind of father
        
    • kind of a father
        
    • kind of dad
        
    • kind of parents are
        
    • kind of parent would
        
    What kind of father keeps blood slides in his shed? Open Subtitles أي نوع من الآباء يحتفظ بشرائح الدم في السقيفة
    I don't know what kind of father does that to their own son. Open Subtitles ‫لا أدري أي نوع من الآباء ‫يفعل هذا بابنه
    What kind of father would I be if I missed my daughter beating up a guy? Open Subtitles أي نوع من الآباء سأكون اذا فوت مشاهدة ابنتي وهي تضرب شاب ؟
    - Stay out of it! - What kind of a father are you? - Yes? Open Subtitles ابق خارج الموضوع الا تهتم يا سيدى, اى نوع من الآباء انت ؟ نعم السيد جيمس يتصل بك يا سيد هيلارد
    What kind of a father, are you? Open Subtitles أي نوع من الآباء أنت عمي؟ أي نوع من الآباء أنت ؟
    Think about what kind of dad you're going to be to her when you go home. Open Subtitles فكر أي نوع من الآباء ستكون عندما تعود للمنزل.
    What kind of father turns his back on his daughter at the time she most needs him? Open Subtitles اي نوع من الآباء انت ؟ تتخلى عن ابنتك في الوقت الذي تحتاجه ؟
    What kind of father misses his own son's convocation? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يفوّت حفل توزيع شهادة إبنهُ؟
    And maybe you're worried that, without that role model, you don't know what kind of father you're going to be. Open Subtitles وأنت قلق أنك بلا قُدوة , لا تعلم كيف أي نوع من الآباء ستكون
    What the hell kind of father smothers his daughter like that? Open Subtitles اي نوع من الآباء يخنق ابنته بهذا الشكل ؟
    I cannot forget, even if I try to, what kind of father he was to me. Open Subtitles لا يُمكننى نسيانهم ، حتى و إن حاولت ، أى نوع من الآباء كان لى
    - What kind of father keeps a coffin in his garage? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يحتفظ بتابوت في مرآبه؟
    - What kind of father keeps blood slides in his shed? Open Subtitles أيّ نوع من الآباء يحتفظ بشرائح دم في سقيفته؟
    You have to ask yourself what kind of father you want to be. Open Subtitles عليك أن تسأل نفسك أي نوع من الآباء تريد أن تكونه
    You can't hit me! What kind of father hits his kids? Open Subtitles لا يمكنك ضربي أي نوع من الآباء أنت حتى تضرب أبنك
    What kind of a father, are you? Open Subtitles أي نوع من الآباء أنت عمي؟ أي نوع من الآباء أنت ؟
    Please, tell me, what kind of a father are you? Open Subtitles أخبرني أرجوك، أي نوع من الآباء أنت؟
    - What kind of a father are you, anyway? Open Subtitles أى نوع من الآباء أنت, بأى حال؟
    What kind of a father am I? Open Subtitles أي نوع من الآباء أكون؟ تعاليّ.
    Are you wondering what kind of dad I would be? Open Subtitles أتتسائل أي نوع من الآباء أكون؟
    What kind of parents are forced Fattatah on Aldo Massarotain? Open Subtitles أي نوع من الآباء يجبر فتاتاه على الغدو مصارعتين؟
    What kind of parent would raise a boy that would make my future lawyer-daughter cry with all the tears? Open Subtitles أي نوع من الآباء قد يربون ولد قد يجعل إبنتي محامية المستقبل تبكي كل تلك الدموع ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus