"نوقش في الفصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • discussed in chapter
        
    • discussed in the chapter
        
    The main obstacles are poor legal and regulatory frameworks, as already discussed in chapter I, and organizational weaknesses at the level of farmers’ organizations. UN أما العقبات اﻷساسية فتتمثل في سوء اﻷطر القانونية والتنظيمية، كما نوقش في الفصل اﻷول، وأوجه الضعف التنظيمية على مستوى منظمات المزارعين.
    As discussed in chapter VI above, a good initial level of institutional, organizational, technical and individual skills is one of the main factors required for the effective implementation of capacity-building activities. UN 159- مثلما نوقش في الفصل السادس أعلاه، يمثل وجود مستوى أولي جيد من المهارات المؤسسية والتنظيمية والتقنية والفردية أحد العوامل الأساسية المطلوبة لتنفيذ أنشطة بناء القدرات تنفيذاً فعالاً.
    69. The position of the territorial Government regarding the future status of the Turks and Caicos Islands is discussed in chapter II above in connection with the constitutional modernization review exercise. UN 69 - نوقش في الفصل ثانيا أعلاه موقف حكومة الإقليم إزاء وضع جزر تركس وكايكوس في المستقبل فيما يتصل بعملية استعراض التحديث الدستوري.
    71. The position of the territorial Government regarding the future status of the Turks and Caicos Islands is discussed in chapter II above in connection with the constitutional modernization review exercise. UN 71 - نوقش في الفصل الثاني أعلاه موقف حكومة الإقليم إزاء وضع جزر تركس وكايكوس في المستقبل فيما يتصل بعملية استعراض التحديث الدستوري.
    39. As discussed in the chapter on general information, the lack of data on the poverty rate in affected areas is in part a consequence of the data gaps in the identification of affected areas at the national level. UN 39- وكما نوقش في الفصل المتعلق بالمعلومات العامة، يعزى غياب البيانات المتعلقة بسكان المناطق المتأثرة في جزء منه إلى وجود ثغرات على الصعيد الوطني في البيانات المتعلقة بتحديد المناطق المتأثرة.
    This finding does not contradict the narrowing of the gender wage gap discussed in chapter II, since the closure of the gap is largely the result of downward pressure on male wages, but it implies that income polarization among women has increased. UN وهذا الاستنتاج لا يتناقض مع تضييق الفجوة بين أجور الجنسين على نحو ما نوقش في الفصل الثاني، حيث أن رأب الفجوة يأتي إلى حد كبير نتيجة للضغط على أجور الرجال كيما تتجه نحو الانخفاض، ولكنه يعني ازدياد حالة استقطاب الدخل بين النساء.
    As discussed in chapter III, in some countries or within some regions, an IPR owner cannot control the subsequent distribution of a protected product after its first sale in the domestic market, but can control importation after first sale in foreign markets. UN وكما نوقش في الفصل الثالث، لا يمكن لصاحب حق الملكية الفكرية في بعض البلدان أو داخل بعض المناطق، التحكم في التوزيع اللاحق للمنتج المحمي بعد أول بيع له في السوق المحلية، ولكن يمكنه التحكم في الاستيراد بعد البيع اﻷول في اﻷسواق اﻷجنبية.
    As discussed in chapter III, in some countries or within some regions, an IPR owner cannot control the subsequent distribution of a protected product after its first sale in the domestic market, but can control importation after first sale in foreign markets. UN وكما نوقش في الفصل الثالث، في بعض البلدان أو داخل بعض المناطق، لا يمكن لصاحب حق الملكية الفكرية التحكم في التوزيع اللاحق للمنتج المحمي بعد البيع اﻷول له في السوق المحلية، ولكن يمكنه التحكم في الاستيراد بعد البيع اﻷول في اﻷسواق اﻷجنبية.
    Among other things, and as discussed in chapter IV.E., this would be one of the conditions for allowing them to take out insurance cover against the risk of confiscation, rather than the more expensive and scarcer insurance against contract repudiation. UN وهذا اﻷمر كما نوقش في الفصل الرابع - هاء، سيكون في جملة أمور أحد شروط السماح لها باستثناء التغطية التأمينية ضد المصادرة بدلاً من التأمين اﻷكثر كلفة وندرة ضد إبطال العقود.
    However, as discussed in chapter IV above, the previously identified needs remain relevant, while at the same time new capacity-building needs are emerging related to ongoing developments and a dynamic international context. UN 122- ومع ذلك، وكما نوقش في الفصل الرابع أعلاه، تظل الاحتياجات المحددة من قبل وثيقة الصلة بالموضوع، وفي الوقت نفسه تظهر احتياجات جديدة لبناء القدرات تتصل بالتطورات الجارية وبسياق دولي دينامي.
    7. He looked forward to the second report of the Special Rapporteur in relation to the substance of the responsibilities of States with regard to protection of the atmosphere, as discussed in chapter VIII of the Commission's report. UN ٧ - وقال إنه يتطلع إلى صدور التقرير الثاني للمقرر الخاص فيما يتعلق بمضمون مسؤوليات الدول في مجال حماية الغلاف الجوي، على غرار ما نوقش في الفصل الثامن من تقرير اللجنة.
    Numerous measures have been taken in this regard, as discussed in chapter I (Right to education). UN وقد اتُّخذ العديد من التدابير في هذا الصدد، على النحو الذي نوقش في الفصل الأول (الحق في التعليم).
    Among these notions are that of carrying capacity, which is related to planetary boundaries, as discussed in chapter I, " the tragedy of the commons " , which is concerned with the management of common resources, and degradation narratives that refer to environmental destruction by the poor. UN ومن بين هذه المفاهيم مفهوم القدرة على التحمل المتصل بمفهوم القدرة الاستيعابية لكوكب الأرض، على نحو ما نوقش في الفصل الأول المعنون " مأساة المشاعات " ، الذي يعنى بمسألة إدارة الممتلكات العامة، وبالنصوص المتعلقة بالتدهور التي تشير إلى تدمير الفقراء للبيئة.
    Thus, in 2002, the main sources of inflationary pressures in the region were the rising prices of services which, as discussed in chapter 3.3, can be regarded as a normal feature of the development process in these economies, as well as increases in some administered prices. UN ومن ثم، كانت المصادر الرئيسية للضغوط التضخمية في المنطقة في عام 2002، هي ارتفاع أسعار الخدمات والتي يمكن النظر إليها، كما نوقش في الفصل 3-3، باعتبارها سمة عادية من سمات عملية التنمية في هذه الاقتصادات، فضلا عن حدوث زيادات في بعض الأسعار المدارة.
    5. Takes note of the analysis of the `target for resource assignment from the core (TRAC)'-1 framework discussed in chapter E contained in DP/2012/25; UN 5 - يحيط علماً بتحليل إطار ' هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية - البند الأول`، الذي نوقش في الفصل (هـ) الوارد في الوثيقة DP/2012/25؛
    5. Takes note of the analysis of the `target for resource assignment from the core (TRAC)'-1 framework discussed in chapter E contained in DP/2012/25; UN 5 - يحيط علماً بتحليل إطار ' هدف تخصيص الموارد من الاعتمادات الأساسية - البند الأول`، الذي نوقش في الفصل (هـ) الوارد في الوثيقة DP/2012/25؛
    The time frame for formulating concrete proposals on priority issues into for consideration by the Executive Board, as discussed in chapter II, above; UN (أ) الإطار الزمني لصياغة مقترحات محددة بشأن القضايا ذات الأولوية كي ينظر فيها المجلس التنفيذي، على نحو ما نوقش في الفصل الثاني، أعلاه؛
    There followed discussion about the appropriate forum for further consideration of the impact of Clean Development Mechanism projects on ozone layer protection. One representative suggested that it would be appropriate to address such future work in the context of deliberations on the future of the Montreal Protocol (under agenda item 13, discussed in chapter XIII of part one of the present report, below). UN 49 - تلت ذلك مناقشة بشأن المنبر الملائم لمواصلة بحث تأثير مشروعات آلية التنمية النظيفة على حماية طبقة الأوزون.واقترح أحد الممثلين أنه سوف يكون من الملائم تناول مثل هذا العمل المستقبلي في إطار المداولات بشأن مستقبل بروتوكول مونتريال (بموجب البند 13 من جدول الأعمال الذي نوقش في الفصل الثالث عشر من الجزء الأول من هذا التقرير أدناه).
    In the light of the fact that the concept of " competing claimant " was discussed in the chapter on the third-party effectiveness of a security right, the Working Group deferred to a later point during the session its decision with respect to the suggestion concerning the reference to infringers mentioned above in paragraph 20 (d). UN 22- واعتبارا لكون أن مفهوم " المطالب المنافس " قد نوقش في الفصل المتعلق بنفاذ الحق الضماني تجاه الأطراف الثالثة، أرجأ الفريق العامل إلى وقت لاحق في الدورة مناقشة الاقتراح المتعلق بالإشارة إلى المتعدّين الوارد في الفقرة 20 (د).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus