The Committee noted that outer space was an important theme in all cultures and had sparked creativity in art, music, film and literature. | UN | 197- نوّهت اللجنة بأن الفضاء الخارجي موضوع مهم في جميع الثقافات وقد حفز على الابداع في مجالات الفنون والموسيقى والأفلام والأدب. |
The Committee noted the educational opportunities being provided by a number of national universities, including hands-on training opportunities for university and graduate students in space science and engineering. | UN | 241- كما نوّهت اللجنة بالفرص التعليمية التي يتيحها عدد من الجامعات الوطنية، بما في ذلك فرص التدريب العملي لطلاب وخرّيجي الجامعات في مجال العلوم والهندسة الفضائية. |
The Committee noted with appreciation the provision, by host countries and entities, of experts to serve as instructors and speakers in activities of the United Nations Programme on Space Applications in 2003. | UN | 77- كما نوّهت اللجنة مع التقدير بتوفير البلدان والهيئات المضيفة خبراء لكي يقوموا بمهمة المعلمين والمحاضرين في أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2003. |
191. the Commission noted the key importance of the institutional framework to the efficient and effective functioning of an insolvency regime. | UN | 191- نوّهت اللجنة بما للاطار المؤسسي من أهمية محورية في كفاءة وفاعلية عمل نظام الاعسار. |
23. With regard to the settlement of commercial disputes, the Commission had noted the progress made by Working Group II regarding the issue of interim measures of protection. | UN | 23 - وفيما يتعلق بتسوية المنازعات التجارية، نوّهت اللجنة بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل الثاني بشأن استخدام التدابير المؤقتة للحماية. |
The Committee noted with appreciation that the host countries of the regional centres for space science and technology education were providing significant financial and other support to the centres. | UN | 78- كذلك نوّهت اللجنة مع التقدير بأن البلدان المضيفة للمراكز الاقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء توفّر للمراكز دعما ماليا وغير مالي هاما. |
The Committee noted with appreciation that the Government of China had established the Multilateral Space Cooperation secretariat for the Asia and Pacific Region. | UN | 91- كما نوّهت اللجنة مع التقدير بأن حكومة الصين قد أنشأت أمانة متعددة الأطراف للتعاون الفضائي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
The Committee noted that some Governments were implementing various recommendations of UNISPACE III through the adoption of national space policies. | UN | 47- وقد نوّهت اللجنة بأن بعض الحكومات تقوم بتنفيذ مختلف توصيات اليونيسبيس الثالث من خلال اعتماد سياسات وطنية بشأن الفضاء. |
The Committee noted with appreciation the provision, by host countries and entities, of experts to serve as instructors and speakers in activities of the United Nations Programme on Space Applications in 2002. | UN | 58- كذلك نوّهت اللجنة مع التقدير بتوفير البلدان والهيئات المضيفة خبراء للعمل معلّمين والقيام بمهمة المتحدثين في أنشطة برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية في عام 2002. |
The Committee noted with appreciation that the host countries of the regional centres for space science and technology education were providing significant financial and other support to the centres. | UN | 59- كما نوّهت اللجنة بأن البلدان المضيفة للمراكز الاقليمية لتعليم علوم وتكنولوجيا الفضاء تقدم دعما مهما ماليا وغير مالي إلى المراكز. |
The Committee noted with appreciation that the Government of China had established the Multilateral Space Cooperation Secretariat for the Asia and Pacific Region. | UN | 75- كما نوّهت اللجنة مع التقدير بأن حكومة الصين قد أنشأت أمانة متعددة الأطراف للتعاون الفضائي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
The Committee noted that spin-off technologies had resulted in the development or improvement of many products and processes. | UN | 182- نوّهت اللجنة بأن التكنولوجيات المستمدة من تلك الفوائد العرضية قد أدت إلى تطوير أو تحسين كثير من المنتجات والعمليات الصناعية. |
The Committee noted applications of space technology in the food industry. An ethylene filtration system, developed for plant growth experiments in space, was being used for air purification. | UN | 187- كما نوّهت اللجنة بتطبيقات تكنولوجيا الفضاء في صناعة الأغذية؛ اذ يجري حاليا استخدام نظام تصفية للإيثيلين لأجل تنقية الهواء، تم تطويره لأجل تجارب نمو النباتــات في الفضاء. |
The Committee noted environmental benefits of spin-off technologies, including a super-insulating, flexible and translucent material called aerogel. | UN | 188- كذلك نوّهت اللجنة بالمنافع البيئية المستمدة من تكنولوجيات الفوائد العرضية، بما في ذلــك مادة فائقة العزل مرنة وشفافة تسمــى ايروجيــل. |
The Committee noted that outer space was a theme that could attract children to science and mathematics and could increase the number of professionals entering those fields. | UN | 198- كما نوّهت اللجنة بأن الفضاء الخارجي موضوع يمكن أن يجتذب الأطفال إلى العلوم والرياضيات، ويمكن أن يزيد عدد العاملين المحترفين الذين يلجون هذه الميادين. |
The Committee noted the educational opportunities being provided by a number of national universities, including hands-on training opportunities for university and graduate students in space science and engineering. | UN | 246- كما نوّهت اللجنة بالفرص التعليمية التي يتيحها عدد من الجامعات الوطنية، بما في ذلك فرص التدريب العملي لطلاب وخرّيجي الجامعات في مجال العلوم والهندسة الفضائية. |
The Committee noted that the Programme had provided technical advisory services in support of projects involving regional space applications, as indicated in the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/773, paras. 21-30), including the following: | UN | 62- نوّهت اللجنة بأن البرنامج قدم خدمات استشارية تقنية لدعم المشاريع التي تشمل تطبيقات فضائية اقليمية، حسبما هو مبيّن في تقرير خبير التطبيقات الفضائية A/AC.105/773)، الفقرات 21-30)، بما في ذلك ما يلي: |
the Commission noted that, because of the flexible approach used in Project Prism, it had been possible to deal with threats posed by precursors of amphetamine-type stimulants that varied significantly from region to region. | UN | كذلك نوّهت اللجنة بأنه بفضل النهج المرن الذي يُتّبع في مشروع بريزم، أصبح بالإمكان التصدّي لأخطار تطرحها سلائف المنشّطات الأمفيتامينية، على تباينها الملحوظ من منطقة إلى أخرى. |
175. the Commission noted that a number of recent efforts to reform insolvency law had been influenced by the draft legislative guide and that its completion would greatly assist future efforts in that area. | UN | 175- كما نوّهت اللجنة بأن عددا من الجهود المبذولة مؤخرا لاصلاح قانون الاعسار قد تأثر بمشروع الدليل التشريعي، وبأن اتمام صوغه سيساعد الجهود المقبلة في هذا المجال مساعدة كبيرة. |
266. the Commission noted with appreciation the bibliography of recent writings related to its work (A/CN.9/538). | UN | 266- نوّهت اللجنة مع التقدير بالثبت المرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمالها (A/CN.9/538). |
26. As far as security interests were concerned, the Commission had noted the progress made by the Working Group in the preparation of a legislative guide designed to establish an efficient and modern legal regime for secured transactions, which would provide significant economic benefits for States adopting it. | UN | 26 - وأضاف قائلاً إنه فيما يتعلق بالمصالح الضمانية، نوّهت اللجنة بالتقدُّم الذي أحرزه الفريق العامل في إعداد الدليل التشريعي الذي يهدف إلى إنشاء نظام قانوني حديث وفعّال من أجل المعاملات المكفولة بضمانات، والذي يوفّر مزايا اقتصادية جمّة بالنسبة للدول التي تعتمده. |