These conclusions are very similar to the overall terms of reference put forward by Mr. Pedro Nikken. | UN | والاختصاصات المذكورة شبيهة جدا بالاختصاصات الشاملة التي اقترحها السيد بيدرو نيكين. |
The Secretary-General appointed Mr. Pedro Nikken (Venezuela) as Independent Expert. | UN | وعيﱠن اﻷمين العام السيد بيدرو نيكين )فنزويلا( خبيرا مستقلا. |
Noting with satisfaction the report of the Independent Expert, Mr. Pedro Nikken (E/CN.4/1995/88), | UN | وإذ تحيط علما مع الارتياح بتقرير الخبير المستقل، السيد بيدرو نيكين (E/CN.4/1995/88)، |
For a detailed analysis of the human rights situation in El Salvador, reference is made to the report of the Independent Expert on El Salvador, Mr. Pedro Nikken (E/CN.4/1995/88). | UN | ولﻹطلاع على تحليل تفصيلي لحالة حقوق اﻹنسان في السلفادور، يُرجى الرجوع إلى تقرير الخبير المستقل بشأن السلفادور، السيد بيدرو نيكين (E/CN.4/1995/88). |
(Signed) Pedro Nikken | UN | بيدرو نيكين |
199. The Commission at its fiftieth session adopted resolution 1994/62, in which it decided to extend the mandate of the independent expert, Mr. Pedro Nikken (Venezuela) for one year for the purpose of providing advisory services to El Salvador and reporting on developments in human rights in El Salvador to the Commission at its fifty-first session under the agenda item " Advisory services in the field of human rights " . | UN | ٩٩١ - اعتمدت اللجنة في دورتها الخمسين القرار ٤٩٩١/٢٦ الذي قررت فيه تمديد لاية الخبير المستقل، السيد بيدرو نيكين )فنزويلا( لمدة سنة واحدة، بغية أن يوفر الخدمات الاستشارية للسلفادور وأن يقدم تقريرا عن تطور حقوق اﻹنسان في السلفادور إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " الخدمات الاستشارية في ميدان حقوق اﻹنسان " . |