"نيوزويك" - Dictionnaire arabe anglais

    "نيوزويك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Newsweek
        
    Mr. Sharon has since repeated those sentiments, most recently in an interview that appeared in Newsweek magazine just last week. UN ومنذ ذلك الوقت كرر السيد شارون هذه الآراء، وكان آخرها في مقابلة مع مجلة نيوزويك نشرت في الأسبوع الماضي.
    I read in Newsweek where kids text message more than talk. Open Subtitles لقد قرأت في نيوزويك الأطفال يرسلون الرسائل النصية أكثر مما يتكلمون
    Newsweek reports that a number of top Pentagon brass cancel their flight plans for the next morning. Open Subtitles في خبر لمجلة ـ نيوزويك ـ ان عددا من كبار القادة العسكريين ألغوا رحلة طيرانهم الى صباح اليوم التالي
    People want photographs, they can buy Newsweek. Open Subtitles الناس يريدون الصور يمكنهم أن يشتروا نيوزويك
    - Actually, it was Newsweek. - Actually, it was both. Open Subtitles ـ في الحقيقة ، كان على نيوزويك ـ في الحقيقة ، كان على كلاهما
    - Look, John, I'm really sorry. - It's on Newsweek. Open Subtitles انظر جون ان اسف حقا اريدك في شئ عن جريدة نيوزويك
    Not unless you wanna read about it in Newsweek. Open Subtitles عنه تقرأ ان اردت اذا الا نيوزويك مجلة فى
    Later I read a Newsweek report of 10 November 1975 which said that one of the journalists, UN وفـي وقت لاحـق قرأت تحقيقا صحفيا في مجلة نيوزويك الصادرة في ١٠ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٧٥ ذكر فيه أن أحد الصحفيين:
    The estimates were broadcast on the BBC, and widely covered in Newsweek, The Times, The Guardian and the African media. UN وقد أذيعت التقديرات في هيئة الإذاعة البريطانية وحظيت بتغطية واسعة في مجلة نيوزويك وصحيفتي التايمز والجارديان ووسائل الإعلام الأفريقية.
    LONDON – To read The Samuelson Sampler in the shadow of the Great Recession is to gain a glimpse into the mindset of a bygone era. The sample is of the late Paul Samuelson’s weekly columns for the magazine Newsweek from 1966-1973. News-Commentary لندن ــ إن قراءة كتاب اختيارات من صامويلسون في ظل الركود العظيم يعطينا لمحة من عقلية حقبة ماضية. والعينة هنا من أعمدة الراحل بول صامويلسون الأسبوعية في مجلة نيوزويك في الفترة من 1966 إلى 1973.
    I'm covering the elections for Newsweek magazine. Open Subtitles أقومُ بتغطية الإنتخابات لمجلّة "نيوزويك"
    I cover, um, Italy for Newsweek, Daily Beast, CNN, BBC. Open Subtitles انا اغطي, امم, "ايطاليا" ل نيوزويك, دايلي بيست, سي ان ان, بي بي سي
    Hi. Excuse me, I'm a journalist from Newsweek. Open Subtitles مرحبا عفوا, انا صحفية من نيوزويك
    Newsweek said you died of liver failure. Open Subtitles أصدرت مجلة "نيوزويك"خبراً بموتك بسبب فشل كلوي
    "Newsweek" is sort of serializing my diary. Open Subtitles "نيوزويك" ستقوم بنوع من نشر مذكراتي مسلسلة
    Is this the face you want to see on the cover of Newsweek? Open Subtitles هل هذا الوجه الّذي تريد أن تراه على غلاف صحيفة "نيوزويك
    I had a job interview today-- Newsweek. Open Subtitles كَانَ عِنْدي a مقابلة شغلِ اليوم - نيوزويك.
    There have been a number of reports in reputable news media Time, Newsweek, our own NBC that you've gone beyond legal means as a prosecutor that you've intimidated, even drugged witnesses bribed them, and urged them to commit perjury. Open Subtitles كان هناك عدد من التقارير في وسائل الإعلام الأخبارية المعتبرة مجلة تايم , نيوزويك , إن بى سى الخاصة بنا أنك قد تجاوزت الوسائل القانونية كمدع عام
    I read your article in Newsweek about Chile. Open Subtitles قرأت مقالتك في نيوزويك حول تشيللي.
    You're like "Newsweek" fountain of youth cells or something? Open Subtitles انتي مثل مجلة "نيوزويك" مصدر الخلايا الشابة او شيء من هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus