"نيويورك خلال الجزء الرئيسي من" - Traduction Arabe en Anglais

    • New York during the main part of
        
    decided that the Executive Board of the United Nations Children's Fund should be authorized to meet in New York during the main part of the fifty-third session. UN ، أن تأذن للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة بأن يجتمع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين.
    I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Administrative Tribunal to meet in New York during the main part of the fifty-ninth session of the General Assembly. UN وأود إبلاغكم بأن لجنة المؤتمرات تلقت طلبا من المحكمة الإدارية لعقد اجتماعات في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    As indicated in the letter I have just mentioned, the Committee on Conferences has recommended that the General Assembly authorize the Committee on Information to meet in New York during the main part of the fifty-third session of the General Assembly. UN وكما يرد في الرسالة التي أشرت إليها توا، أوصت لجنة المؤتمرات الجمعية العامة بأن تأذن للجنة اﻹعلام بأن تجتمع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من فترة انعقاد الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Committee on Information to meet in New York during the main part of the fifty-second session of the General Assembly. UN وأود أن أبلغكم بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من لجنة اﻹعلام بأن تجتمع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    I wish to inform you that the Committee on Conferences has received an additional request from the Executive Board of the United Nations Development Programme and the United Nations Population Fund (UNDP and UNFPA) to hold one meeting in New York during the main part of the sixty-third session of the General Assembly. UN وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا إضافيا من المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بعقد اجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.
    I wish to inform you that the Committee on Conferences has received two additional requests, from the United Nations Forum on Forests and the Executive Board of the United Nations Development Programme/United Nations Population Fund, to hold one meeting each in New York during the main part of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN وأود أن أحيطكم علماً بأن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبين إضافيين، من منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، لعقد اجتماع واحد لكل منهما في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    I wish to inform you that the Committee on Conferences has received a request from the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women (INSTRAW) to hold one meeting in New York during the main part of the sixty-first session of the General Assembly. UN وأود أن أبلغكم أن لجنة المؤتمرات قد تلقت طلبا من المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة لعقد اجتماعات في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    31. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixtieth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an as-available basis, from within existing resources, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 31 - أوصت لجنة المؤتمرات الجمعية العامة بأن تأذن تحديدا للهيئات التالية بعقد اجتماعاتها في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها الستين، بشرط أن تخصص لجميع هذه الاجتماعات خدمات مؤتمرات على أساس ما هو متاح، وفي حدود الموارد المتاحة، وعلى نحو لا يعطل أعمال الجمعية العامة ولجانها الرئيسية:
    53. The Committee recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its fifty-ninth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an as-available basis, from within existing resources, in such a way that the work of the General Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 53 - أوصت اللجنة بأن تأذن الجمعية العامة تحديدا للهيئات التالية بعقد اجتماعاتها في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والخمسين، بشرط أن تخصص لجميع هذه الاجتماعات خدمات على أساس ما هو متاح، وفي حدود الموارد المتاحة، وعلى نحو لا يعطل أعمال الجمعية العامة ولجانها الرئيسية:
    10. The Committee recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-second session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 10 - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تأذن صراحة للهيئات التالية بعقد اجتماعاتها في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثانية والستين، على أن يكون مفهوما أن خدمات المؤتمرات ستُخصص لجميع هذه الاجتماعات حسبما ما هو متاح، وعلى نحو لا يعرقل أعمال الجمعية العامة ولجانها الرئيسية:
    12. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-ninth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 12 - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين، على أن تخصص خدمات المؤتمرات لجميع هذه الاجتماعات " تبعاً لتوافرها " ، وعلى نحو لا يعيق أعمال الجمعية ولجانها الرئيسية:
    12. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-eighth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 12 - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين، على أساس توفير خدمات المؤتمرات لجميع هذه الاجتماعات " تبعاً لتوافرها " بما لا يعوق أعمال الجمعية ولجانها الرئيسية:
    11. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly should explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-seventh session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 11 - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين، على أساس توفير خدمات المؤتمرات لجميع هذه الاجتماعات " تبعاً لتوافرها " بما لا يعوق أعمال الجمعية ولجانها الرئيسية:
    2. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-ninth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN ٢ - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها التاسعة والستين، على أن تخصص خدمات المؤتمرات لجميع هذه الاجتماعات " تبعاً لتوافرها " ، وعلى نحو لا يعيق أعمال الجمعية ولجانها الرئيسية:
    11. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-fifth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 11 - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها الخامسة والستين، على أساس إتاحة خدمات المؤتمرات لجميع هذه الاجتماعات " حسب توافرها " بما لا يعوق أعمال الجمعية ولجانها الرئيسية:
    12. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-fourth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 12 - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بعقد اجتماعاتها في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين، علماً بأن خدمات المؤتمرات ستُخصص لجميع هذه الاجتماعات على أساس " ما هو متاح " وعلى نحو لا يعرقل أعمال الجمعية العامة ولجانها الرئيسية:
    11. The Committee on Conferences recommended that the General Assembly explicitly authorize the following bodies to meet in New York during the main part of its sixty-sixth session, on the understanding that all such meetings would be allocated conference services on an " as available " basis, in such a way that the work of the Assembly and its Main Committees would not be impeded: UN 11 - أوصت لجنة المؤتمرات بأن تأذن الجمعية العامة صراحة للهيئات التالية بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين، على أساس توفير خدمات المؤتمرات لجميع هذه الاجتماعات " تبعاً لتوافرها " ، بما لا يعوق أعمال الجمعية ولجانها الرئيسية:
    The General Assembly adopted the recommendation of the Committee on Conferences contained in a letter from the Chairman of the Committee (A/55/312/Add.1) to authorize the Special Committee on Peacekeeping Operations and its Working Group to meet in New York during the main part of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN اعتمدت الجمعية العامة توصية لجنة المؤتمرات الواردة في رسالة رئيس اللجنة (A/55/312/Add.1) بأن يؤذن للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    At its 27th plenary meeting, on 7 October 1997, the General Assembly, on the recommendation of the Committee on Conferences,A/52/340/Add.1. decided that the Committee on Information should be authorized to meet in New York during the main part of its fifty-second session. UN في الجلسة العامة ٢٧، المعقودة في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة؛ بناء على توصية لجنة المؤتمرات)٢٦(، أن يؤذن للجنة اﻹعلام بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثانية والخمسين.
    The General Assembly adopted the recommendation of the Committee on Conferences contained in a letter from the Chairman of the Committee (A/53/298/Add.1) to authorize the Committee on Information to meet in New York during the main part of the fifty-third session of the General Assembly. UN اعتمدت الجمعية العامة توصية لجنة المؤتمرات الواردة في رسالة موجهة من رئيس اللجنة )A/53/298/Add.1( ويأذن فيها للجنـة اﻹعــلام بالاجتماع في نيويورك خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus