"نُريد أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • We need to
        
    • We want to
        
    • We wanna
        
    • want the
        
    • want to be
        
    • want to get
        
    We need to get a direct line to them fast before Fraser gets caught in the crossfire. Open Subtitles نُريد أن نحصل بسرعة على خط مباشر يقود إليهم قبل أن يتم الأمساك بفريزر في تبادل إطلاق النار
    Listen, We need to see our guy. We've got supplies, food, water for you but We need to see our captain. Open Subtitles أنصت, نحنُ نُريد أن نرى رجلنا، لدينا إمدادات الغذاء والماء لكم
    Yeah, but the only story We need to hear is about... Open Subtitles أجل، ولكن القصّة الوحيدة التي نُريد أن نسمع عنها تُدعى...
    We want to be gay, to laugh, act silly and daft Open Subtitles نُريد أن نحظى بالمرح، و الضحك، و نتصرف بطيش وبلاهة
    We want to show an unbiased view of your family. Open Subtitles نُريد أن نعرض وجهة النظر الغير مُتحيّزة بإتجاه عائلتك.
    If We want to keep serving the liquor we got to clean up the girls. Open Subtitles لو نُريد أن نستمر في تقديم المشروبات يجب أن نُنظف الفتيات
    Well, We need to know if Sam made or received any phone calls or perhaps any visitors during his session. Open Subtitles حسناً، نُريد أن نعرف لو أجرى أو تلقى أيّ إتّصالات أو ربّما أيّ زائر خلال جلسته.
    We need to know exactly where to hit this thing so we don't waste all our ammo. Open Subtitles نُريد أن نعرف كيف نقضي على هذا الشيئ، حتى لا نهدر ذخيرتنا.
    We need to take this planter and all the soil back to the lab for further examination. Open Subtitles نُريد أن نأخذ هذه الزُريعة مع كل التربة معنا الى المختبر لمعاينة أكثر
    - I'm not leaving him. - Hey. We need to talk, son. Open Subtitles . أنا لَن أتركهُ - . مهلاً نُريد أن نَتحدث يَا بُنى -
    - Sweetheart, We need to know what went on here. Open Subtitles -عزيزتي ، نُريد أن نعرف ما الذي جاء بك لهنا
    We need to look in your bags. Open Subtitles نُريد أن نُلقي نظرة على حقائبك.
    We need to know... where you got this disease. Open Subtitles نُريد أن نعرف000 من أين أصُبت بالمرض
    You want something we have and We want to get out of the fucking country. Open Subtitles نريدُ شيئًا أنتم تمّلكونه. ونحن نُريد أن نغادر هذه الدولة اللعينة.
    The next thing We want to be able to do is to feed the droplets on their own so they can take food naturally from the environment and grow and get bigger and divide. Open Subtitles الشيء التالي الذي نُريد أن نكون قادرين على عمله هو إطعام القطرات بنفسها بحيث تستطيع أخذ الطعام طبيعياً من البيئة
    And second, if We want to learn something, we have to blend in. Open Subtitles ثانياً, إذا كُنا نُريد أن نتعلم شيئ, ينبغى أن نندمج هُنا.
    Well, We want to get in and out without being detected. Open Subtitles حسناً , نُريد أن ندخل و نخرج بدون أن يتمّ رصدُنا
    Look, there are some of us, We want to get out of here. Open Subtitles أنظري، هُناك بعضاً منا، نُريد أن نخرج من هُنا.
    We want to make sure That all of us end cycle on this completely, Open Subtitles نُريد أن نتأكد أننا جميعاً قد تخطّينا هذا الموضوع تماماً,
    Right now you are putting them in jeopardy. We wanna resolve this thing peacefully. Open Subtitles وأنت الأن تُخاطر بحياتهم, نحنُ نُريد أن نحّل هذه المُعضلة سلمياً
    I want the readers to feel like they were here. Open Subtitles نُريد أن يشعر القراء كما لو كانوا هنا، حسناً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus