I couldn't raise these kids without you and V. | Open Subtitles | انا لم اكن لأستطع تربيه هؤلاء الاطفال بدونكم |
But on the outside of that, these kids are model citizens. | Open Subtitles | لكن بغض النظر عن هذا هؤلاء الاطفال كانوا مواطنين نموذجيين |
I just don't know how you deal with them growing up, these kids, and becoming sexual beings, you know? | Open Subtitles | انا فقط لا اعلم كيف تتعامل معهم وهم يكبرون, هؤلاء الاطفال وهم يتحولون إلى كائنات جنسية, اتفهمونني؟ |
Maybe even raise those kids we talked about once. | Open Subtitles | ربما نربي هؤلاء الاطفال الذين تكلمنا عنهم مرة |
I hope your brother didn't let any of those kids get away. | Open Subtitles | أَتمنى ألا يكون أخاك قد ترك أى من هؤلاء الاطفال يفلت |
these children would like to report a traumatic incident on the property. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال لديهم شيئا ليبلغوا به عن حادث مؤلم عن ممتلاكتى |
Yeah, maybe your own child, but I don't know these kids. | Open Subtitles | اجل, ربما لطفلك انت لكن لا اعلم من هؤلاء الاطفال |
All these kids who went to Harvard, they never gave me the time of day. | Open Subtitles | كل هؤلاء الاطفال اللذين ذهبوا لهارفارد لم يعطوني ايا من وقتهم |
You kn, a lot of these kids, they come from broken homes. | Open Subtitles | العديد من هؤلاء الاطفال أتوا من بيوت مهدمه تعلمون.. |
these kids need to know that they can aspire to be more than a rapper or an athlete or a... a hustler. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال بحاجة لمعرفة أنهم يستطيعون أن يكونوا أكثر من مجرد مغنيي راب, أو رياضيين أو محتالين |
I need you to see what I'm trying to do with these kids. | Open Subtitles | أريدك أن تشاهدي مالذي أحاول فعله مع هؤلاء الاطفال |
Maybe you didn't save the world... but you might just be able to save these kids. | Open Subtitles | ربما لم تنقذ العالم لكن ربما بمقدرتك إنقاذ هؤلاء الاطفال |
You see the way these kids act, huh? | Open Subtitles | انت ترى الطريقة التى يتصرف بها هؤلاء الاطفال ؟ |
I don't know those kids, but they would have kicked yours and lunchbox's asses if I hadn't represented. | Open Subtitles | وانا لا اعرف هؤلاء الاطفال غير انهم كانو يضربونك وكانو سيتركونك قطعة لحم لو اتيت ماخرا |
But, um, in hindsight... you were right to shine the spotlight on the fact that those kids are minorities. | Open Subtitles | كنتي على حق لتسليط الضوء على حقيقة ان هؤلاء الاطفال هم من الاقليات لانكم جميعا من الاقليات. |
You still talk to those kids you used to play with? | Open Subtitles | لا تزال تتحدث الى هؤلاء الاطفال الذين اعتدت اللعب معهم؟ |
That's why he's a devil, since he's bothering all those kids while having such a handsome face. | Open Subtitles | لهذا هو شيطان فى حين انة يزعج هؤلاء الاطفال مع امتلاكة مثل هذا الوجة الوسيم |
those kids smelled good and were delightful. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال كانت رائحته جيدة وكانو مبتهجين |
And these children do. And I think soon, you will, too. | Open Subtitles | و هؤلاء الاطفال يعرفون و اعتقد انك قريبا ستعرفين ايضا |
And by the way, I created these children in the shower. | Open Subtitles | اضافه الى ذلك لقد قمنا بخلق هؤلاء الاطفال في الحمام |
Because if they stand around much longer, these babies are gonna start dropping out right in front of you. | Open Subtitles | لانهم اذا وقفوا لمده أطول هؤلاء الاطفال سيبدأون بالتساقط أمام عينيك |
Well, if there's a possibility of abuse, we have to protect those children. | Open Subtitles | حسناً, إذا كانت هناك امكانية للتعاطي يجب علينا حماية هؤلاء الاطفال |
What are the kids eating these days, that they've grown so plump? | Open Subtitles | ماذا يأكل هؤلاء الاطفال هذه الايام حتى تنمو اجسادهم بهذا الكبر |