I've yet to secure buyers, but I'll leave for Le Havre and arrange transfer to my warehouse straightaway. | Open Subtitles | لم أقم حتى الآن بتأمين مشترين لكن سأغادر إلى لو هافر وأرتب النقل إلى مستودعي فوراً |
Mr. Jean Denel, Le Havre Port Authority | UN | السيد جان دينيل، سلطة ميناء لو هافر |
But if we can get the harbor master at Le Havre to destroy St. Germain's warehouse and inventory, like he did with the Patagonia... | Open Subtitles | لكن لو أستطعنا الوصول للميناء الرئيسي في لو هافر لندمر مستودع سانت جيرمان ومخزنه كما فعل في باتغونيا... |
'Tis the most common road taken from Le Havre to Paris. | Open Subtitles | ذلك الطريق المعتاد بين لو هافر وباريس |
Dwight Haverstock had sex with our sister? | Open Subtitles | دويت هافر ستوك اقام علاقة مع اختنا ؟ |
- Third officer on a freighter out of Boston, to Liverpool, Le Havre, and back again. | Open Subtitles | -ضابط ثالث فى ناقله من بوسطون إلى ليفربول ثم هافر و العوده ثانيه |
1. On the subject of strategic port pricing, the Group benefited from the presentation made by Mr. Caude from Le Havre Port Authority (France). | UN | ١- بخصوص موضوع التسعير الاستراتيجي للموانئ، أفاد الفريق من عرض قدمه السيد كود من سلطة ميناء مدينة لو هافر )فرنسا(. |
Le Havre Port Authority | UN | سلطة ميناء لو هافر |
There has been a catastrophe in Le Havre. | Open Subtitles | حدثت كارثة في لو هافر |
The road to Le Havre is a lonely one. | Open Subtitles | الطريق إلى لو هافر موحش |
He's obviously back from Le Havre. | Open Subtitles | من الواضح أنه عاد من لو هافر |
I hear that in the Le Havre strike they wounded 20 blue-collar bastards. | Open Subtitles | سمعتُ عن اضراب (لو هافر) لقد جرحوا 20 من أولئك العمال الأوغاد |
Found out the container was loaded at Le Havre two weeks ago. | Open Subtitles | لقد تفحصت سجلات السفينة، وإكتشفت أن الحاوية قد تم تحميلها بميناء (لي هافر) منذ أسبوعين مضت. |
A container on a cargo ship that left Le Havre two weeks ago. | Open Subtitles | حاوية على متن سفينة شحن... غادرت "لو هافر" قبل أسبوعين |
Inspector Monet, Le Havre. | Open Subtitles | انا المفتش "مونيه", من مدينة لو هافر |
This is Le Havre, in Normandy. | Open Subtitles | أما هذه "لو هافر"، في إقليم "نورماندي" |
No Metro in Le Havre. Papers. | Open Subtitles | لايوجد مترو في "لو هافر" أرني أوراقك |
His compatriots in Le Havre. | Open Subtitles | أبناء جاليته في "لو هافر" |
I thought you talked to Haverstock. | Open Subtitles | ظننت انك تكلمت مع هافر ستوك |
Haverstock? | Open Subtitles | هافر ستوك ؟ |