4. Firing panel for 60-millimetre mortar. | UN | الوثيقة 4: جدول الطلقات النارية لمدفع هاون من عيار 60 مليمترا |
At 1850 hours Israeli forces fired two 120-mm mortar shells from their position at Ksarat al-Urush which fell on Mazra'at Uqmata. | UN | - الساعة ٥٠/١٨، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم سقطتا على مزرعة عقماتا. |
At 1815 hours the client militia fired an 81-mm mortar shell, from its position on Razlan hill, at the area around Sujud hill. | UN | - الساعة ١٥/١٨، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان قذيفة هاون من عيار ٨١ ملم على محيط تلة سجد. |
At 1210 hours the client militia fired five 81-mm mortar shells at the Ru'us al-Afranj district from its position on Anan hill. | UN | - الساعة ١٠/١٢، أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان خمس قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على محلة رؤوس الافرنج. |
Weapon calibres included .5 " , 20 mm and 30 mm cannon and 2x60 mm mortars. | UN | وشملت أعيرة اﻷسلحة مدافع من عيار ٠,٥ بوصة و ٢٠ مم و ٣٠ مم ومدافع هاون من عيار ٢ × ٦٠ مم. |
(v) Ammunition for 120mm mortar; | UN | ' 5` ذخائر لمدفعية هاون من عيار 120 ملم؛ |
armed forces stockpiles, a 60 mm mortar round with an elongated shell that did not correspond to mortars | UN | المسلحة الكونغولية وقذيفة هاون من عيار 60 ملم ذات حشوة مستطيلة لا تتفق مواصفاتها مع مواصفات قذائف الهاون |
At 1920 hours the client militia fired two 81-mm mortar shells at the area around its position in Kurum al-Arz from its position on Tahrah hill. | UN | - الساعة ٢٠/١٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الطهرة قذيفتي هاون من عيار ٨١ ملم باتجاه محيط مراكزها في كروم اﻷرز. |
At 0930 hours the militia fired several 120-mm mortar shells at Mazra`at al-Hamra and the Murabba` area from its position at Zafatah. | UN | - في الساعة ٣٠/٩ أطلقت الميليشيا من مركزها في الزفاتة عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة الحمرا ومنطقة المربع. |
Between 0220 and 0625 hours Israeli forces and the client militia fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at the outskirts of Sujud and Rafi` from their positions at Zafatah and Bi'r Kilab. | UN | - بين الساعة ٢٠/٠٢ والساعة ٢٥/٠٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وبئر كلاب عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥ ملم وقذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف سجد والرفيع. |
At 0615 hours Israeli forces fired several 81-mm mortar shells at areas around their position on Dabshah hill. | UN | - في الساعة ١٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على محيط التلة المذكورة. |
At 1615 hours [Israeli] forces on Ahmadiyah hill fired 15 81-mm mortar shells at the area to the south of Jabal Ayn al-Tinah. | UN | - الساعة ١٥/١٦ أطلقت القوات من مركزها في تلة اﻷحمدية خمس عشرة قذيفة هاون من عيار ٨١ ملم باتجاه جنوبي جبل عين التينة. |
At 1955 hours Israeli forces fired three 120-mm mortar shells at the Yuhmur al-Shaqif lowland from their position at Dayr Mimas. | UN | - الساعة ٥٥/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في دير ميماس ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على سهل يحمر الشقيف. |
At 1950 hours the client militia fired two 120-mm mortar shells at Mazra`at Uqmata from its position at Bi'r Kilab. | UN | - في الساعة ٠٥/١٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في بئر كلاب قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عقماتا. |
Beginning at 0430 hours the client militia fired several 120-mm mortar shells at parts of Jabal Sujud from its position in the Razlan hills. | UN | - في الساعة ٣٠/٤ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلال الرزلان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف جبل سجد. |
At 1120 hours the client militia fired several 120-mm mortar shells at parts of Sujud hill from its position on Razlan hill. | UN | - في الساعة ٢٠/١١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة الرزلان عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على أطراف تلة سجد. |
At 2125 hours Israeli forces fired several 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at areas around their positions at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and on Dabshah hill. | UN | - في الساعة ٢٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين المذكورين. |
At 1120 hours Israeli forces fired seven 120-mm mortar shells at the mountain from their position at Abu Qamhah. | UN | - في الساعة ٢٠/١١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة سبع قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه الجبل المذكور. |
Between 1745 and 1900 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba`, Mazra`at Uqmata and the area around Sujud hill from their positions at Ksarat al-Urush and on Sujud hill. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٧ والساعة ٠٠/١٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في كسارة العروش وتلة سجد عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه خراج بلدة جباع - مزرعة عقماتا ومحيط تلة سجد. |
At 1300 hours Israeli forces fired five 120-mm mortar shells at Mazra`at Uqmata from their position at Ksarat al-Urush. | UN | - في الساعة ٠٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش خمس قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على مزرعة عقماتا. |
50 120 mm mortars 157 000 7 850 000 | UN | 50 مدفع هاون من عيار 120 ملم 000 157 000 850 7 |