"هدف التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • objective of the report is
        
    • objective of the report was
        
    • purpose of the report is
        
    • the object of the report
        
    11. The objective of the report is to evaluate the administrative and management structure and methods at United Nations Volunteers (UNV), with a view to recommending improvements that could ensure the most efficient use of resources. UN 11 - يتمثل هدف التقرير في تقييم بنية وطرائق إدارة وتنظيم برنامج متطوعي الأمم المتحدة بغية التوصية بتحسينات من شأنها أن تكفل استخدام الموارد على أكفأ وجه.
    1. The objective of the report is to take stock of reform measures undertaken in recent years in the secretariat of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and, in view of the assessment of these measures, to identify further improvements in administration and management aimed at optimizing the use of UNIDO funds in the most efficient manner and strengthening the role of UNIDO in the United Nations system. UN 1 - يتمثل هدف التقرير في الوقوف على تدابير الإصلاح المتخذة في السنوات الأخيرة في أمانة اليونيدو، وفي القيام، في ضوء تقييم تلك التدابير، بتحديد مزيد من التحسينات في الإدارة والتنظيم بهدف استخدام أموال اليونيدو على النحو الأمثل وبأكفأ الطرق، ودعم دور اليونيدو في منظومة الأمم المتحدة.
    9. The objective of the report is to review the management and administration of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (the Office) as requested by the Commission on Human Rights, with particular emphasis on recruitment policies and the composition of the staff of the Office, with a view to recommending improvements. UN 9 - يتمثل هدف التقرير في استعراض تنظيم وإدارة مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بناء على طلب لجنة حقوق الإنسان، مع التركيز بصفة خاصة على سياسات التوظيف وتكوين ملاك موظفي المفوضية، بغية التوصية بإدخال تحسينات.
    4. The objective of the report was to increase the effectiveness of oversight in the United Nations system for both individual organizations and system-wide. UN ٤ - كان هدف التقرير زيادة فعالية المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة بالنسبة إلى فرادى المؤسسات وعلى صعيد المنظومة.
    1. The objective of the report was to identify major management and coordination issues relating to the implementation of United Nations system fellowships programmes and the contribution of these programmes to capacity-building. UN النطـاق ١ - كان هدف التقرير تحديد مسائل اﻹدارة والتنسيق الهامة المتصلة بتنفيذ برامج الزمالات في منظومة اﻷمم المتحدة ومساهمة هذه البرامج في بناء القدرات.
    Furthermore, the purpose of the report is to generate further discussion of the standards that apply to the establishment and conduct of commissions of inquiry, and the relationship between such commissions and the fulfilment by States of their international legal obligations with regard to torture and other forms of ill-treatment. UN وعلاوة على ذلك، يتمثل هدف التقرير في إثارة مزيد من المناقشات بشأن المعايير المنطبقة على إنشاء لجان التحقيق وتسييرها، والعلاقة بين هذه اللجان، ووفاء الدول بالتزاماتها القانونية الدولية فيما يتعلق بالتعذيب وغيره من أشكال إساءة المعاملة.
    the object of the report would be to analyse the programme of activities carried out in past years by the regional commissions in the field of population with UNFPA-funding, the new arrangements that have been established by UNFPA in the different geographical regions, and possible duplication of functions. UN وسيتمثل هدف التقرير في تحليل برنامج اﻷنشطة الذي أنجزته اللجان الاقليمية في السنوات الماضية في ميدان السكان بتمويل من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، والترتيبات الجديدة التي وضعها الصندوق في مختلف المناطق الجغرافية، واحتمال ازدواجية الوظائف.
    3. The objective of the report is to appraise the efficiency and effectiveness of the current United Nations budgetary process and present a number of alternatives to the General Assembly for an improved planning, programming, budgeting, monitoring and evaluation process at the United Nations, taking into account, in part, experience and practices in a number of United Nations system organizations. UN 3 - يتمثل هدف التقرير في تقييم مدى كفاءة وفعالية عملية الميزنة الراهنة في الأمم المتحدة، وعرض عدد من البدائل على الجمعية العامة لتحسين عملية التخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم في الأمم المتحدة، مع مراعاة جملة أمور منها خبرة عدد من المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والممارسات المتبعة فيها.
    The objective of the report was to contribute to improving system-wide coherence among the competent entities dealing with the audit function, whether internal or external, in line with professional standards for the practice of the profession, as applicable to the United Nations. UN وكان هدف التقرير هو المساهمة في تحسين الاتساق على نطاق المنظومة فيما بين الكيانات المختصة المعنية بمهمّة مراجعة الحسابات، سواء كانت داخلية أو خارجية، وذلك تمشيا مع المعايير المهنية لممارسة المهنة، المطبقة على الأمم المتحدة.
    The objective of the report was to contribute to improving system-wide coherence among the competent entities dealing with the audit function, whether internal or external, in line with professional standards for the practice of the profession, as applicable to the United Nations. UN وكان هدف التقرير هو المساهمة في تحسين الاتساق على نطاق المنظومة فيما بين الكيانات المختصة المعنية بمهمة مراجعة الحسابات، سواء كانت داخلية أو خارجية، وذلك تمشيا مع المعايير المهنية لممارسة المهنة، المطبقة على الأمم المتحدة.
    The objective of the report was to review the implementation of the concept of national execution of technical cooperation projects (NEX), with regard to its evolution, as well as the identification and dissemination of lessons learned and best practices, and related issues including audit, monitoring and evaluation. UN 14- كان هدف التقرير استعراض تطبيق مفهوم تنفيذ مشاريع التعاون التقني على المستوى الوطني، مع مراعاة تطوره، واستخلاص ونشر الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، والمسائل ذات الصلة بما فيها مراجعة الحسابات والرصد والتقييم.
    The purpose of the report is to monitor the implementation of the Abuja Declaration and the Declaration of Commitment of the special session of the General Assembly on HIV/AIDS, both aimed at fighting these diseases in the African continent. UN ويرمي هدف التقرير إلى رصد تنفيذ إعلان أبوجا وإعلان دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) لمكافحة تلك الأمراض في القارة الأفريقية.
    The purpose of the report is to present a factual summary of the Committee's activities since its establishment in April 1992, particularly during the calendar year 1995, in accordance with the transparency measures outlined by the President of the Security Council on 29 March 1995 (S/1995/234). UN ويتمثل هدف التقرير في تقديم موجز وقائعي لﻷنشطة التي قامت بها اللجنة منذ إنشائها في نيسان/أبريل ١٩٩٢، وبخاصة خلال عام ١٩٩٥ عملا بتدابير الشفافية التي أوجزها رئيس مجلس اﻷمن في ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥ )S/1995/234(.
    (b) Specification of the object of the report and the procedure for its preparation: The object is to inform the Committee of the implementation of the Convention by the Paraguayan State, with emphasis on the replies to the Committee's concluding observations and material to facilitate analysis of progress achieved and continuing obstacles to full implementation; UN (ب) تحديد هدف التقرير والإجراء المعتمد في إعداده: يهدف التقرير إلى إعلام اللجنة بتنفيذ دولة باراغواي للاتفاقية، مع التشديد على ردود الدولة على الملاحظات الختامية للجنة والمادة المقدمة لتيسير تحليل ما أحرزته الدولة من تقدم بشأن تنفيذ الاتفاقية وما لا يزال يواجهها من عقبات تعوق تنفيذها تنفيذاً كاملاً؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus