that prick should have came up here, signed an autograph for his daughter, these other little kids there. | Open Subtitles | هذاك الحقير كان من المفترض ان يأتي و يوقّع لإبنته .و باقي الأطفال ايضاً هذا هراء |
You could've done a lot of things, but you got right in that guy's face. | Open Subtitles | كان بأستطاعتك فعل الكثير من الأشياء, ولكنك واجهتي هذاك الشخص. |
Your client caved after that deposition, because she knew she couldn't make it through a trial. | Open Subtitles | عميلتك انهارت بعد هذاك الاجتماع لانها تعلم انها لن تستطيع النجاح في المحكمه |
I'm telling you, that man had angel wings on that broad, muscly back. | Open Subtitles | أنا أخبرك, ذاك الرجل لديه أجنحة ملائكة على هذاك الظهر الممتلئ بالعضلات |
Pull out your service revolver and turn that rodent's ass into a Davy Crockett cap. | Open Subtitles | أخرج مسدسك الخاص بالخدمة وأطلق على مؤخرة هذاك القارض و أجعله قبعة للرأس |
Umm, your tacky, little panda bear mug it's in that box with the rest of your things. | Open Subtitles | ابتذالك, في هذاك الصندوق مع باقي اشيائك. |
Staying on, year after year. Studying this and that until you blew in the face. | Open Subtitles | الاستمرار في الدراسة , عام بعد عام , تدرس هذا و هذاك حتى ينفجر وجهك. |
Lee, i need that dress jenna wore for the hooker sketch, | Open Subtitles | لي, إريد هذاك الفستان,التي لبسته جينا في مشهد العاهرة |
I'm this or I'm that or I should be this or I should be that... | Open Subtitles | انا هذا أو انا هذاك يجب ان اكون هذا او يجب ان اكون هذاك |
Now, that was a real soldier, a soldier who did not give up. | Open Subtitles | الأن , هذاك كان جندى حقيقى الجندى اللذى لا يستسلم |
"Hey, man, you didn't have to blow that guy, you know? | Open Subtitles | أتى إلى وقال هيه يارجل لم يكن عليك لعق هذاك الشخص تعلم |
I want you to talk to that bald cocksucker who calls himself my father's brother. | Open Subtitles | ابيك تكلم هذاك الاقرع مصاصا الزببه الي ينادي نفسه انه اخو ابوي |
So, you still with that, uh, adolph? | Open Subtitles | من شان كذا انت الى الان ويا هذاك هاه.. ادولف |
You always told me if i was drivin'-- that was a different time for us. | Open Subtitles | انتي دائم تقولينلي لو كنت اسوق هذاك كان وضع مختلف |
God, it's not that boxer, is it? | Open Subtitles | يا إلهي، ليس هذاك الملاكم، أليس كذلك ؟ |
that bitch tapped out. | Open Subtitles | هذاك الحقير خرج ، أنا الأن في الحلبَه، |
- But nothing in that half of the room. | Open Subtitles | - لكن لاشيء في هذاك القسم من الغرفة |
You didn't send that building over here. | Open Subtitles | أنتي لم ترسلي هذاك البناء الى هنا. |
that square of new plastic. | Open Subtitles | هذاك المربع من البلاستيك الجديد |
that's Bongo Dongo Dog, and this is Gerry Giraffe. | Open Subtitles | هذاك هو كلب "بونغو دونغو"، أما هذه فهي زرافة "جيري". |