This accounts for the overexpenditure under this budget line item. | UN | وهذا يفسر زيادة النفقات تحت هذا البند من الميزانية. |
This accounts for the overrun under this budget line. | UN | وهذا يفسر التجاوز تحت هذا البند من الميزانية. |
Owing to savings realized in the organization of the Panel's meetings over the past few years, this budget line is being reduced by $25,000, beginning in 2011, until the need arises for an increase. | UN | ونظراً للوفورات التي تحققت عند تنظيم اجتماعات الفريق خلال السنوات القليلة الماضية، فسيتم خفض هذا البند من الميزانية بمقدار 000 25 دولار بدايةً من عام 2011، إلى أن تنشأ حاجة إلى زيادته. |
Moreover, additional resources of $2,723,400, over the last period, are proposed under this budget item. | UN | علاوة على ذلك، يُقترح رصد موارد تحت هذا البند من الميزانية تزيد عما رصد في الفترة السابقة بما قدره ٤٠٠ ٧٢٣ ٢ دولار. |
This accounts for the overexpenditure under this budget-line item. | UN | وهذا يفسر زيادة النفقات تحت هذا البند من الميزانية. |
The cost estimate under this budget line includes the application of a 10 per cent delayed deployment factor. | UN | ويشمل تقدير التكاليف في إطار هذا البند من الميزانية تطبيق معامل لتأخر النشر نسبته 10 في المائة. |
42. this budget line covers the costs of judges travelling to Hamburg to attend sessions during the financial period (2009-2010). | UN | 42 - يغطي هذا البند من الميزانية تكاليف سفر القضاة إلى هامبورغ لحضور الجلسات خلال الفترة المالية 2009-2010. |
61. this budget line covers the costs of judges travelling to Hamburg to attend sessions during the 2011-2012 financial period. | UN | 61 - يغطي هذا البند من الميزانية تكاليف سفر القضاة إلى هامبورغ لحضور الدورات خلال الفترة المالية 2011-2012. |
The cost estimate under this budget line includes the application of a 30 per cent delayed recruitment factor. | UN | وتشمل التكاليف التقديرية في إطار هذا البند من الميزانية تطبيق عامل تأخر في التوظيف نسبته 50 في المائة. |
The cost estimate under this budget line includes the application of a 40 per cent delayed recruitment factor. | UN | وتشمل التكاليف التقديرية في إطار هذا البند من الميزانية تطبيق عامل تأخر في التوظيف نسبته 40 في المائة. |
No provision was included in the 2006 estimates under this budget line. | UN | ولم يُدرج أي اعتماد في التقديرات الخاصة بعام 2006 في إطار هذا البند من الميزانية. |
In spite of the exchange rate fluctuations, this has resulted in a decrease of Euro3,332 in this budget line. | UN | وعلى الرغم من التقلبات في سعر الصرف، فقد نتج عن ذلك انخفاض بمبلغ 332 3 يورو في هذا البند من الميزانية. |
Dispatch of Assessment reports will increase the requirements in this budget line for 2006. | UN | وسوف يزيد إرسال تقارير التقييم من المتطلبات في هذا البند من الميزانية لعام 2006. |
The total provision made under this budget line is a non-recurring cost. | UN | ويعتبر مجموع الاعتمادات المدرجة في هذا البند من الميزانية اعتمادات غير متكررة. |
The use of free communications technology also enables the Secretariat to reduce expenditure against this budget line. | UN | ومن شأن استخدام تكنولوجيا الاتصالات المجانية أن يمكّن الأمانة من تخفيض النفقات في هذا البند من الميزانية. |
The use of free communications technology also enables the Secretariat to reduce expenditure against this budget line. | UN | ومن شأن استخدام تكنولوجيا الاتصالات المجانية أن يمكّن الأمانة من تخفيض النفقات في هذا البند من الميزانية. |
No provision was made under this budget line item in the reporting period. | UN | ولم يرصد تحت هذا البند من الميزانية أي اعتماد في الفترة المشمولة بالتقرير. |
This resulted in savings in this budget line item. | UN | مما أدى الى نشوء وفورات في هذا البند من الميزانية. |
Total resources under this budget item would therefore amount to $103,000. | UN | لذلك سيبلغ مجموع الموارد تحت هذا البند من الميزانية 000 103 دولار. |
this budget item also includes an amount of $421,000 for contingent-owned equipment. | UN | كما يتضمن هذا البند من الميزانية مبلغ ٠٠٠ ٤٢١ دولار للمعدات المملوكة للوحدات. |
The delayed deployment and use of fewer helicopters resulted in total estimated savings of $5,938,000 under this budget item. | UN | وقد أسفر تأخر وصول طائرات الهليكوبتر واستخدام عدد أقل منها عن تحقيق وفورات تحت هذا البند من الميزانية يقدر مجموعها بمبلغ ٠٠٠ ٩٣٨ ٥ دولار |
This resulted in savings under this budget-line item. | UN | مما أدى الى نشوء وفورات في هذا البند من الميزانية. |