"هذا التقرير المتعلق" - Traduction Arabe en Anglais

    • present report on
        
    • the report on
        
    • this report on
        
    • this report relating
        
    • of the present report
        
    At its meeting held on 4 December 2009, the Working Group adopted the present report on Norway. UN واعتمد الفريق العامل في جلسته المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، هذا التقرير المتعلق بالنرويج.
    At its meeting held on 13 February 2009, the Working Group adopted the present report on Malaysia. UN واعتمد الفريق العامل، في جلسته المعقودة في 13 شباط/ فبراير 2009، هذا التقرير المتعلق بماليزيا.
    At its 13th meeting, held on 12 May 2009, the Working Group adopted the present report on Chile. UN واعتمد الفريق العامل، في جلسته الثالثة عشرة، المعقودة في 12 أيار/مايو 2009، هذا التقرير المتعلق بشيلي.
    At its 6th meeting, held on 5 May 2010, the Working Group adopted the report on Kiribati. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بكيريباس في جلسته السادسة المعقودة في 5 أيار/مايو 2010.
    At its 10th meeting, held on 2 May 2014, the Working Group adopted the report on Albania. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بألبانيا في جلسته العاشرة المعقودة في 2 أيار/مايو 2014.
    The problems that we are facing are identified in this report on the work of the Organization. UN والمشاكل التي نواجهها قد حُدِّدت في هذا التقرير المتعلق بأعمال المنظمة.
    At its 8th meeting, on 8 May 2009, the Working Group adopted the present report on Chad. UN واعتمد الفريق العامل، في جلسته الثامنة المعقودة في 8 أيار/مايو 2009، هذا التقرير المتعلق بتشاد.
    At its 10th meeting, on 8 May 2009, the Working Group adopted the present report on Malta. UN واعتمد الفريق العامل، في جلسته العاشرة المعقودة في 8 أيار/مايو 2009، هذا التقرير المتعلق بمالطة.
    At its 6th meeting held on 9 April 2008, the Working Group adopted the present report on Bahrain. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالبحرين في جلسته السادسة التي عُقدت في 9 نيسان/أبريل 2008.
    At its 12th meeting held on 14 April 2008, the Working Group adopted the present report on India. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالهند في جلسته الثانية عشرة المعقودة في 14 نيسان/أبريل 2008.
    At its 16th meeting held on 16 April 2008, the Working Group adopted the present report on Poland. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق ببولندا في جلسته السادسة عشرة المعقودة في 16 نيسان/أبريل 2008.
    At its 11th meeting held on 13 May 2008, the Working Group adopted the present report on Switzerland. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بسويسرا في جلسته 11 التي عُقدت في 13 أيار/مايو 2008.
    At its 14th meeting held on 14 May 2008, the Working Group adopted the present report on Japan. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق باليابان في جلسته الرابعة عشرة المعقودة في 14 أيار/مايو 2008.
    At its 17th meeting held on 19 May 2008, the Working Group adopted the present report on France. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بفرنسا في الجلسة السابعة عشرة المعقودة في 19 أيار/مايو 2008.
    At its 17th meeting held on 19 May 2008, the Working Group adopted the present report on Romania. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق برومانيا في جلسته 17 المعقودة في 19 أيار/مايو 2008.
    At its 6th meeting held on 9 April 2008, the Working Group adopted the present report on Bahrain. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالبحرين في جلسته السادسة التي عُقدت في 6 نيسان/أبريل 2008.
    At its 10th meeting, held on 2 May 2014, the Working Group adopted the report on Portugal. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالبرتغال في جلسته العاشرة المعقودة في 2 أيار/مايو 2014.
    At its 10th meeting, held on 29 October 2012, the Working Group adopted the report on the Czech Republic. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالجمهورية التشيكية في جلسته العاشرة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    At its 15th meeting held on 2 February 2011, the Working Group adopted the report on Sao Tome and Principe. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بسان تومي وبرينسيبي في جلسته الخامسة عشرة المعقودة في 2 شباط/فبراير 2011.
    this report on the meeting and previous sessions would be presented to the Commission. UN وسيقدم هذا التقرير المتعلق بالاجتماع وبدورات سابقة إلى اللجنة.
    The Administrator looks forward to the discussion and feedback from Board delegations concerning this report on UNDP performance and results. UN 266 - ويتطلع مدير البرنامج إلى المناقشات والتعليقات من وفود المجلس بشأن هذا التقرير المتعلق بأداء البرنامج ونتائجه.
    Because this is an international cooperation project, it will be taken up under item eight of this report relating to international cooperation projects on disability. UN ولأن هذا المشروع هو مشروع للتعاون الدولي، فسوف يناقش مرة أخرى في إطار البند الثامن من هذا التقرير المتعلق بمشاريع التعاون الدولي المتصلة بالإعاقة.
    Specific outcomes of those missions have been described under the relevant country situations in section III of the present report. UN وقد ورد وصف للنتائج المحددة التي تمخضت عن تلك الزيارات في الفرع الثالث من هذا التقرير المتعلق بالحالة في البلدان المعنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus