"هذا التقرير معلومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • present report provides
        
    • present report contains information
        
    • this report information
        
    • relevant information is
        
    • present report addresses
        
    • present report contain information
        
    • present report describes
        
    • the present report information
        
    • the report provides information
        
    In addition, the present report provides information on measures taken to address the challenge of illicit small arms. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة للتصدي لمشكلة الأسلحة الصغيرة غير المشروعة.
    The present report provides updated information on this subject. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات مستكملة عن هذا الموضوع.
    The present report provides information on each of these areas. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن كل من هذه المجالات.
    The present report contains information on management improvements, as well as future strategies for service improvements. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في مجال الإدارة، فضلا عن الاستراتيجيات المقبلة لتحسين الخدمة.
    At the time of drafting this report, information had been received from the following countries: Argentina, Costa Rica, Finland, Georgia, Jamaica, Japan, Lebanon, and the Philippines. UN واستلمت في أثناء صياغة هذا التقرير معلومات من البلدان التالية: الأرجنتين، وجامايكا، وجورجيا، والفلبين، وفنلندا، وكوستاريكا، ولبنان، واليابان.
    relevant information is also included on the implementation of those recommendations. UN كما ترد في هذا التقرير معلومات عن تنفيذ هذه التوصيات.
    The present report addresses the composition of the staff of the Office as at 31 December 2011. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن تكوين ملاك موظفي المفوضية إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    5. Sections II, III and IV of the present report contain information about measures taken at the national and international levels, based on materials transmitted by Governments and the international organizations mentioned in paragraph 4 above. UN ٥ - وتتضمن الفروع ثانيا وثالثا ورابعا من هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة على الصعيدين اﻹقليمي والدولي، استنادا إلى المواد المقدمة من الحكومات والمنظمات الدولية المشار إليها في الفقرة ٤ أعلاه.
    The present report provides updated information on those issues. UN ويقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن تلـك المسائل.
    The present report provides information on the updated financial position of 23 closed peacekeeping missions as at 30 June 2010. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010.
    The second part of the present report provides an update on efforts to support economic and social development in East Timor. UN ويعرض الجزء الثاني من هذا التقرير معلومات مستكملة عن الجهود المبذولة في دعم التنمية الاقتصادية والاجتماعية في تيمور الشرقية.
    Accordingly, the present report provides information only on parameters that have changed since the original budget submission. UN وبناء على ذلك، يقدم هذا التقرير معلومات تتعلق فقط بالبارامترات التي تغيرت منذ تقديم الميزانية الأصلية.
    Chapter II of the present report provides information on reports to be considered by the Committee at future sessions. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير معلومات عن التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دوراتها المقبلة.
    Section IV of the present report provides an update on the financial situation of INSTRAW. UN ويتضمن الجزء الرابع من هذا التقرير معلومات حديثة عن حالة المعهد المالية.
    The present report provides information on the final disposition of the assets of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). UN يقدم هذا التقرير معلومات عن التصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي اﻷمم المتحــدة في ليبريــا.
    The present report contains information on management improvements, as well as future strategies for service improvements. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن التحسينات في مجال الإدارة، فضلا عن الاستراتيجيات المقبلة لتحسين الخدمة.
    The present report contains information received from Member States on their military expenditures for the latest fiscal year for which data are available. UN يتضمن هذا التقرير معلومات واردة من الدول الأعضاء عن نفقاتها العسكرية عن آخر سنة مالية تتوفر عنها بيانات.
    46. In addition, the Panel is providing in this report information on corporate/commercial entities that the Panel may recommend for designation by the Committee. UN 46 - إضافة إلى ذلك، يقدم الفريق في هذا التقرير معلومات عن شركات أو كيانات تجارية قد يوصي الفريق اللجنة بتحديدها.
    relevant information is also included on the implementation of those recommendations. UN كما ترد في هذا التقرير معلومات عن تنفيذ هذه التوصيات.
    The present report addresses the composition of the staff of the Office as at 31 December 2013. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن تكوين ملاك موظفي المفوضية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    5. Sections II and III of the present report contain information about measures taken at the national and international levels, based on materials transmitted by the Governments and the international organizations mentioned in paragraphs 3 and 4 above. UN 5 - وترد في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة على المستويين الوطني والدولي، تستند إلى مواد أحالتها الحكومات والمنظمات الدولية المذكورة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه.
    The present report describes the background to and objectives of the Workshop and provides a summary of the presentations and observations made by Workshop participants. UN 5- ويتضمّن هذا التقرير معلومات عن خلفية حلقة العمل وأهدافها ويقدِّم ملخَّصاً للعروض الإيضاحية والملاحظات التي قدّمها المشاركون فيها.
    2. In chapter I of the present report, information is provided on the composition of OHCHR as at 31 December 2009. UN 2- وترد في الفصل الأول من هذا التقرير معلومات عن تكوين ملاك موظفي مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Section II of the report provides information on the most recent activities undertaken by the Special Rapporteur in relation to specific situations. UN يقدم الجزء الثاني من هذا التقرير معلومات عن آخر الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص فيما يتعلق بحالات محددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus