"هذا التقرير هو التقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • the present report is the
        
    • this report is the
        
    the present report is the fourth report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN هذا التقرير هو التقرير الرابع للأمين العام بشأن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    I. Background 1. the present report is the fourth biennial report on follow-up activities to the International Year of the Family. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الرابع من التقارير التي تقدم كل سنتين بشأن أنشطة متابعة السنة الدولية للأسرة.
    the present report is the fourth annual report submitted to the General Assembly by the current Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, Ben Emmerson. UN هذا التقرير هو التقرير السنوي الرابع، يقدمه إلى الجمعية العامة السيد بن إمرسون، المقررُ الخاص الحالي المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب.
    1. the present report is the fifth submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur, and the thirteenth thematic report submitted by the mandate holder on human rights defenders since 2000. UN 1- هذا التقرير هو التقرير الخامس الذي تقدمه المقررة الخاصة إلى مجلس حقوق الإنسان، وهو التقرير المواضيعي الثالث عشر الذي يقدمه المكلَّفون بولاية المدافعين عن حقوق الإنسان منذ عام 2000.
    this report is the first submitted to the Council by the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders and the fifteenth thematic report on the situation of human rights defenders submitted since 2000. UN هذا التقرير هو التقرير الأول الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، والتقرير المواضيعي الخامس عشر الذي يُقدم منذ عام 2000 عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    1. the present report is the ninth and final report of the Secretary-General on implementation of the Guatemalan peace agreements. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير التاسع والأخير الذي يقدمه الأمين العام بشأن تنفيذ اتفاقات السلام.
    1. the present report is the third report to be submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur on the human rights of migrants, and it covers activities carried out in 2007. UN 1- هذا التقرير هو التقرير الثالث الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين إلى مجلس حقوق الإنسان، ويشمل الأنشطة المضطلع بها في عام 2007.
    IV. Conclusions and points for discussion 47. the present report is the final report of the Global Office located at the World Bank on the status of the ICP 2005 round. UN 47 - إن هذا التقرير هو التقرير النهائي للمكتب العالمي، الموجود في مقر البنك الدولي، الذي يتناول حالة دورة برنامج المقارنات الدولية لعام 2005.
    1. the present report is the second in a series that reviews headquarters agreements concluded by United Nations system organizations. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الثاني في مجموعة من التقارير التي تستعرض اتفاقات المقار المبرمة من المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    1. the present report is the fifteenth consolidated report on the United Nations Register of Conventional Arms, and is submitted pursuant to General Assembly resolution 61/77 of 6 December 2006. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الموحد الخامس عشر عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/77 المؤرخ 6 كانون الأول/ ديسمبر 2006.
    1. the present report is the seventh annual report submitted to the General Assembly by the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير السنوي السابع المقدم إلى الجمعية العامة من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    1. the present report is the sixteenth consolidated report on the United Nations Register of Conventional Arms, and is submitted pursuant to General Assembly resolution 61/77. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الموحد السادس عشر عن سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 61/77 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    1. the present report is the tenth submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير العاشر الذي يقدمه المقرر الخاص المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إلى الجمعية العامة.
    1. the present report is the second and last report on the implementation of General Assembly resolution 52/174 of 18 December 1997, by which the Assembly renewed the mandate of the United Nations component of the joint Organization of American States/United Nations International Civilian Mission to Haiti (MICIVIH) until 31 December 1998. UN ١ - هذا التقرير هو التقرير الثاني والأخير عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٢/١٧٤ المؤرخ ١٨ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي جددت بموجبه الجمعية ولاية عنصر الأمم المتحدة في البعثة المدنية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية في هايتي حتى ١٣ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    1. the present report is the tenth annual report submitted to the Commission on Human Rights since it established the mandate in its resolution 1994/41. UN 1- هذا التقرير هو التقرير السنوي العاشر(1) المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان منذ إنشائها للولاية في قرارها 1994/41.
    1. the present report is the third report submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Sir Nigel Rodley, pursuant to General Assembly resolution 55/89 and Commission on Human Rights resolution 2001/62. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الثالث الذي يقدمه إلى الجمعية العامة السير نايجل رودلي، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ، وهو مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 55/89 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2001/62.
    the present report is the initial report. UN 168- هذا التقرير هو التقرير الأولي.
    43. the present report is the sixth in a series of reports of the Secretary-General on the United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. UN سادسا - ملاحظات ختامية ٤٣ - هذا التقرير هو التقرير السادس الذي يقدمه اﻷمين العام عن معهد اﻷمم المتحدة اﻷفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين.
    this report is the annual report of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Navanethem Pillay, on the activities undertaken in 2009 by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) to implement its mandate. UN هذا التقرير هو التقرير السنوي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، نافانيتيم بيلاي، عن الأنشطة التي اضطلعت بها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في عام 2009 لتنفيذ ولايتها.
    this report is the first to be submitted to the Commission on Human Rights by the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, who was appointed on 14 August 2003. UN هذا التقرير هو التقرير الأول المقدم من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، الذي عيّن في 14 آب/أغسطس 2003، إلى لجنة حقوق الإنسان.
    As this report is the Secretary-General's last report on his first term in office, and comes on the heels of his second term, I would like once again to congratulate him on the confidence of Member States that resulted in his unanimous appointment to a second term. UN بما أن هذا التقرير هو التقرير الأخير للأمين العام خلال ولايته الأولى في منصبه، ويأتي عقب انتخابه لفترة ولاية ثانية، أود أن أهنئه مرة أخرى على ثقة الدول الأعضاء التي أدت إلى تعيينه بالإجماع لولاية ثانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus