"هذا الجرح" - Traduction Arabe en Anglais

    • this wound
        
    • that wound
        
    • that cut
        
    • this cut
        
    • this one
        
    • This injury
        
    • that scar
        
    • this gash
        
    Whatever caused this wound is what drove him into the glass. Open Subtitles مهما سبب هذا الجرح هو ما دفع به إلى الزجاج.
    Based on the degree of ossification, I'd say this wound occurred roughly two years prior to death. Open Subtitles بناء على درجة التحجر، وأود أن أقول حدث هذا الجرح سنوات تقريبا اثنين قبل وفاته.
    We found fibers in the clotted blood around this wound. Open Subtitles لقد وجدنا ألياف في الدم المتخثر حول هذا الجرح
    We use a special medicinal compound to help find that wound. Open Subtitles نحن نستخدم دواء خاص لنساعدهم فى ايجاد هذا الجرح
    Okay, he's got maybe 60 seconds left if you don't find something to stuff in that wound. Open Subtitles حسنا، انه حصل ربما 60 ثانية غادر إذا كنت لا تجد شيئا الاشياء في هذا الجرح.
    that cut is the result of his hand slipping from the handle of the knife onto the blade of the knife in the act of stabbing her. Open Subtitles هذا الجرح ناتج عن إنزلاق يده على مسكة السكين إلى النصل خلال طعنه لها
    There was ink residue in this wound on her palm. Open Subtitles كان هُناك بقايا حبر في هذا الجرح على راحتها.
    There appear to be multiple points of impact on this wound. Open Subtitles يبدو أن هناك نقاط متعددة من تأثير على هذا الجرح.
    this wound had been produced by multiple parallel cuts to the skin and repeated parallel cuts in the depth of the wound. UN وقد حدث هذا الجرح بفعل أكثر من قطع بالتوازي في الجلد وقطوع متوازية متكررة في قاع الجرح.
    this wound extends deep. The bladder is destroyed. I need to get him in an O.R. for a repair. Open Subtitles هذا الجرح عميق ، المثانة مدمرة على ّأخذه لغرفة العمليات لأصلحها
    So no matter how far I run, this wound acts as a beacon, drawing her to me. Open Subtitles ذلك بغض النظر عن مدى أركض، هذا الجرح بمثابة منارة، رسم لها بالنسبة لي.
    Get the O.R. on standby. this wound looks deep. Mr. PPetrosian, I'm Dr. Leighton. Open Subtitles اجعلوا غرفه العمليات في وضع الاستعداد هذا الجرح يبدو عميقا سيد بيتروسيان , أنا د, ليتون
    No, this wound is inconsistent with his other injuries. Open Subtitles لا، هذا الجرح لا يتفق مع إصاباته الأخرى
    'cause this wound looks about five days old. Open Subtitles لأن هذا الجرح يبدو أنه حدث منذ خمسة أيام
    If you over-exert yourself, you're gonna reopen that wound. Open Subtitles لو قمت باجهاد نفسك ستقوم بإعادة فتح هذا الجرح
    Nurse, start him on some morphine, dress that wound, and let me know when the next OR opens up. Open Subtitles يا ممرضة، أعطه بعض المورفين وضمدي هذا الجرح وأعلميني عندما تكون غرفة العمليات التالية متاحة.
    If we don't put pressure on that wound, she's gonna bleed out here in the truck. Open Subtitles إذا لم نضغط على هذا الجرح ستنزف حتى تموت فى الشاحنة
    So that cut on her face didn't come from the gun? Open Subtitles اذا هذا الجرح على وجهها لم يأتي من المسدس ؟ ؟
    If you're not careful, that cut's going to open back up again. Open Subtitles إذا لم تكن حذرا هذا الجرح سوف ينفتح من جديد
    this cut is very important to the State's case. Any chance you could be mistaken about what caused it? Open Subtitles هذا الجرح مُهم جداً لقضية الولايه أيحتمل ان تكون مخطئاً حيال ما سببه؟
    I thought all your wounds were healing, but this one's become infected. Open Subtitles لقد ضننت ان هذا الجروحك ستشفى لكن هذا الجرح معدى
    This injury will take at least ten more days to heal Open Subtitles هذا الجرح سوف يستغرق على الأقل 10 أيام لكي يلتئم.
    I gave you that scar. It's like your tattoo.** Open Subtitles أنا أحدثت هذا الجرح فيك، إنه كوشم بجسدك.
    Can you see all this bruising and this gash? Open Subtitles أيمكنك أن تري كل هذه الكدمات و هذا الجرح البليغ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus