"هذا الحيوان" - Traduction Arabe en Anglais

    • this animal
        
    • that animal
        
    • that moose
        
    • this beast
        
    • this critter
        
    Send this animal back to her cage. No deal. Open Subtitles أعيدوا هذا الحيوان إلى قفصها، لا توجد صفقة.
    An obviously sweet man who was attacked by this animal. Open Subtitles رجل الحلو الواضح الذي هوجمت من قبل هذا الحيوان.
    We're just trying to catch this animal just like you though, sir. Open Subtitles نحن فقط محاولة لمسك هذا الحيوان مثلك تماما مع ذلك، سيد
    I'm actually relieved that Brady's not fighting that animal. Open Subtitles ارتحت فعلا أن برادي ليست محاربة هذا الحيوان.
    We found that animal feasting on this woman's face. Open Subtitles وجدنا هذا الحيوان يتغذى على وجه هذه المرأة
    We can forfeit this race, or you can kill this animal. Open Subtitles يمكننا التنازل عن هذا السباق أو يمكنك قتل هذا الحيوان
    so you don't think that they'd be happy to hear that this animal was dredged out of the river? Open Subtitles لذا هل تظن بأنهم سيكونون سعداء عندما يسمعون بأن هذا الحيوان جرفه النهر؟
    You know, I love this animal, so I'm gonna be very selective with his new owner. Open Subtitles أتعلم أنا أحب هذا الحيوان لذلك سأكون حذراً جداً بأختيار مالكه الجديد
    If there's a chance... Any chance at all... That this animal still exists... Open Subtitles ‫إن كان هناك احتمال ضئيل بأن ‫هذا الحيوان مازال موجوداً
    If this animal had a skull the same proportions as those of a gorilla, its complete skull would've been this big. Open Subtitles إذا كان لدى هذا الحيوان جمجمة بنفس نِسب حجم جمجمة الغوريللا لجسمها، سيصبح حجم جمجمته كاملة بهذه الضخامة
    How do I make this animal as beautiful as they are, and have people walk away loving this animal? Open Subtitles كيف يُمكنُني جعّل ذلك الحيوان جميل كم هُم.. وجعّل الناس بسهولة يُحبون هذا الحيوان ؟
    Laws that say this animal has to be fed and taken care of! Open Subtitles قوانين تقول أنّه يجب على هذا الحيوان أن يتناول طعاماً ويُعتنى به.
    this animal has become the world's number-one target for poachers. Open Subtitles هذا الحيوان قد أصبح الهدف رقم واحد في العالم بالنسبة للصيادين الغير مرخصين.
    Uh, this is a... another chart showing, in this instance a foreign object, which is a ball that's in this animal's intestine. Open Subtitles هذا مخطط آخر يبين في هذه الحالة الجسم الغريب، والذي هو كرة في أمعاء هذا الحيوان.
    65 million years later, this animal really had the power to give you goose bumps. Open Subtitles بعد 65 مليون سنة، هذا الحيوان كان حقا السلطة لتعطيك قشعريرة.
    They found that animal standing over my little girl's body. Open Subtitles لقد وجدوا هذا الحيوان واقفا على جثة ابنتي
    I knew the hand of the Lord was in it for that animal had stayed behind when the rest of its kind left for their winter quarters. Open Subtitles اعلم ان الرب له يد في هذا لكي يتخلف هذا الحيوان بينما بقية القطيع ذهبوا الى مخابئهم الشتوية
    I'm just happy that you finally caught that animal. Open Subtitles أنا سعيدة لأنكَ تمكنت أخيراً من القبض على هذا الحيوان
    I've been dealing with that animal for the last ten years. Open Subtitles كنت أتعامل مع هذا الحيوان آخر عشرة سنوات.
    Put that animal outside, where I ordered it to be restrained. Open Subtitles ضع هذا الحيوان في الخارج حيث طلبت أن يقيد
    Unfortunately that moose was holding me, so I couldn't make my move. Open Subtitles لسوء الحظ هذا الحيوان كان يحملني لذا لم أتمكن من الحراك
    Don't ruin it! this beast is showing great courage. Open Subtitles لقد افسدت الامر هذا الحيوان اظهر شجاعة عظيمة
    at least you should get to know this critter well. Open Subtitles على الأقل ستستطيع أن .تتعرف على هذا الحيوان جيدًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus