"هذا السرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • this bed
        
    • that bed
        
    • the bed
        
    • this crib
        
    You know, I want this bed to be our bed. Open Subtitles تعلم أني أريد أن يكون هذا السرير هو سريرنا.
    Every girl in this house wants to be on this bed. Mmm-hmm. But I don't want the other girls in this house. Open Subtitles ‫كل فتاة في هذا المنزل تريد ‫أن تكون على هذا السرير. ‫ولكن أنا لاأرغب في أحد غيرك ‫في هذا المنزل.
    this bed's so comfy, i could lie here all day. Open Subtitles هذا السرير مريح جداً يمكنني التمدّد هنا طيلة اليوم
    But don't get me wrong, I love her to bits, but that bed pan fills up fucking fast. Open Subtitles ولكن لا يحصل لي خطأ، أنا أحبها إلى بت، ولكن هذا السرير عموم يملأ بسرعة سخيف.
    I mean, how many people have slept in that bed before you? Open Subtitles كم شخصا نام على هذا السرير قبلكم؟ كم شخصا كان مريضا؟
    Like this bed. Have you ever slept in a vibrating bed before? Open Subtitles انظري إلى هذا السرير انتِ ابداً لم تنامِ به من قَبل
    I know you like clowns, so I made you this bed. Open Subtitles أعرف أنك تحب المهرجين ، ولذلك صنعت لك هذا السرير
    this bed was part of my dowry when I married Mr. Aragon. Open Subtitles وكان هذا السرير جزء من بلدي المهر عندما تزوجت السيد أراغون.
    I mean, my whole apartment could fit into this bed frame. Open Subtitles أعني، شقّتي بالكامل يمكنها أن تندرج في إطار هذا السرير
    We were a trinity upon this bed last night. Open Subtitles كنا ثالوثاً هنا فوق هذا السرير الليلة الماضية
    I don't know what I can do from this bed. Open Subtitles لا أعرف ما يمكنني فعله وأنا على هذا السرير
    The problem is I'm not gonna get out of this bed as long as you're still in it. Open Subtitles المشكلة هي انني لست ستعمل على الخروج من هذا السرير ما دام أنت لا تزال فيه.
    Yes, what happened to the boy who was in this bed? Open Subtitles نعم, مالذي حدث للفتى الذي كان على هذا السرير ؟
    Do you know, if Mrs. O'What's-her-face sees one of your hairs on this bed we're both sleeping on the sidewalk? Open Subtitles هل تعرف، إذا السيدة أومافيس رأت شعرة واحدة منك على هذا السرير سوف ننام نحن الأثنين على الرصيف؟
    I know, it's just gonna be weird to be in this bed all alone. Open Subtitles أعلم، ما أعنيه أن بقائي في هذا السرير لوحدي. سيكون موحشًا
    On this bed is everything Nick gave me while we were together. Open Subtitles على هذا السرير هو أعطى كل شيء نيك لي بينما كنا معا.
    They're going to love it and I know they are, because I love this bed so much... Open Subtitles ستحبانه و أعلم أنهما ستفعلان لأني أحب هذا السرير كثيرا
    I love this bed like... like Sleeping Beauty loves her Prince. Open Subtitles أحب هذا السرير بقدر ما تحب الجميلة النائمة أميرها
    That's not the first time you've said that in that bed. Open Subtitles هذه ليست المرة الاولى التي تقولينها على هذا السرير
    Looks like there's two of you in that bed. Open Subtitles يبدو بأنه هناك إثنان منكِ في هذا السرير
    He's been in that bed fighting for his life. Open Subtitles لقد كان في هذا السرير يصارع من أجل حياته
    And this must be the bed where he was conceived. Open Subtitles ولابد أنه هذا السرير الذي كان يحمله
    Ron Swanson, you cannot use this crib. Open Subtitles رون سوانسون , لايمكنك ان تستخدم هذا السرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus