"هذا الكوخ" - Traduction Arabe en Anglais

    • this cabin
        
    • this hut
        
    • that hut
        
    • this hovel
        
    • this shack
        
    • that shack
        
    • this cottage
        
    • that cabin
        
    • that cottage
        
    You know, I built this cabin with my own money. Open Subtitles أنت تعلم أني بنيت هذا الكوخ من مالي الخاص
    That our, uh, chirpy little friend woke up in this cabin. Open Subtitles اللذين استيقظ صديقهم في هذا الكوخ الصغير
    Henry Charles was definitely killed inside this hut. Open Subtitles تم قتل هنري تشارلز بالتأكيد داخل هذا الكوخ.
    After we get Ja-in, we'll cross Aprok and then meet at this hut Open Subtitles بعد الحصول على جا ان سنعبر ألأبروك وبعد ذلك سنجتكع في هذا الكوخ
    Every member of that team had access to that hut. Open Subtitles كان على كل عضو من هذا الفريق الوصول إلى هذا الكوخ.
    We came to see this hovel you left us for. Open Subtitles لقد جئنا لرؤية هذا الكوخ الذى تركتنا من أجله.
    I have all of Asgard as my home, you would confine me to this... shack? Open Subtitles , لدي كل أسغارد كبيتي أنت ستحصرني في هذا الكوخ ؟
    There's gold in that shack. Everything that's been taken out. Open Subtitles الذهب يوجد فى هذا الكوخ كل شيئ ستأخذونه معكم
    So... All right, let's boost the wattage in this cottage. Open Subtitles علينا أن نزيد من القوة الكهربائية في هذا الكوخ
    I really hope you leave at some point. I mean, this cabin's gonna run out of food. Open Subtitles آمل حقًا أن تغادري في مرحلة ما، فالطعام الموجود في هذا الكوخ سينفد
    this cabin has all the modern means I need. Open Subtitles هذا الكوخ يحوي كل الوسائل الحديثة التي أحتاج إليها.
    You know, aside from the outhouse, this cabin isn't so primitive. Open Subtitles تعرفين بغض النظر عن المحيط الخارجي هذا الكوخ ليس بدائي جدا
    They will burn this cabin, too. And you, when they find you. Open Subtitles سيحرقون هذا الكوخ ايضا وانت عندما يجدونك
    this cabin is my lab, where I do weird experiments on people. Open Subtitles هذا الكوخ هو مختبري حيث أجري تجارب غريبه على الناس
    this hut was the base for one of the most famous expeditions in polar history. Open Subtitles كان هذا الكوخ القاعدة لواحدة من أشهر الرحلات الإستكشافية في التاريخ القطبي
    He carried me in this hut and when I woke up the next morning, I was undressed, and he put my clothes out to dry. Open Subtitles انة هو. حملني الي هذا الكوخ وعندما إستيقظت في الصباح التالي، كنت عارية لقد وضع ملابسي في خارج لكي تجف.
    I'm worried about this hut picking up. Open Subtitles أنا قلق بشأن هذا الكوخ الذي سينهار.
    She's in that hut. She's in that hut with him. Open Subtitles أنها بداخل هذا الكوخ , أنها معه بداخل هذا الكوخ
    You are not yet ready to occupy that hut... with the degree of comfort that you would like. Open Subtitles لستم مستعدون بعد ... للعيش فى هذا الكوخ مع درجة الراحة التى تريدونها
    I don't believe anyone in this hovel does anything important. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن أي شخص في هذا الكوخ يفعل أي شيء مهم
    The map says that the totem is still here, so it must be hidden somewhere in this hovel. Open Subtitles تقول الخريطة إن الطوطم ما زال هنا، لذا إنه حتمًا مخبأ في مكان ما داخل هذا الكوخ.
    My wife and I found this shack and were resting here. Open Subtitles زوجتي وأنا وجدنا هذا الكوخ وكنا نستريح به
    that shack over there. Maybe we can find it on this to see where we are. Open Subtitles هذا الكوخ هناك ، ربما نجد احدهم ليخبرنا اين نحن
    In the past, when you were no more than a babe, your father brought his young wife and you to this cottage. Open Subtitles في الماضي، عندما لم تكن سوى مجرد طفل، والدك أحضركم أنت وزوجته إلى هذا الكوخ.
    If she could find that cabin, maybe she could find some answers. Open Subtitles ,إذا إستطاعت العثور على هذا الكوخ .ربما ستجد بعض الإجابات
    Last night she said she's staying somewhere near that cottage. Open Subtitles الليلة الماضية قالت لى أنها ستكون في مكان ما بالقرب من هذا الكوخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus