"هذا المجال من مجالات العمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • this area of work
        
    • this functional area
        
    • this action area are
        
    Awareness about opportunities in this area of work has increased. UN وقد تزايد الوعي بالفرص المتاحة في هذا المجال من مجالات العمل.
    this area of work covers participation in political processes including elections; justice, security and rule of law; and governance and public service delivery. UN ويشمل هذا المجال من مجالات العمل المشاركة في العمليات السياسية بما في ذلك الانتخابات؛ والعدالة والأمن وسيادة القانون؛ والحوكمة وتقديم الخدمات العامة.
    72. According to some submissions, the work programme could support this area of work in various ways, for example as follows: UN 72- ووفقاً لبعض الورقات، يمكن لبرنامج العمل أن يدعم هذا المجال من مجالات العمل بطرق شتى، على النحو التالي مثلاً:
    The private sector has a role to play in economic revival and employment creation and together with civil society organizations will be important partners in this area of work. UN ويتعين على القطاع الخاص أن يضطلع بدور في تنشيط الاقتصاد وإيجاد فرص العمل وسيكون إلى جانب منظمات المجتمع المدني من الشركاء المهمين في هذا المجال من مجالات العمل.
    Given the activities to be carried out by this unit in accordance with General Assembly resolution 48/218 B, the Advisory Committee concurs with the Secretary-General's view of the need to strengthen this functional area. UN وبالنظر الى اﻷنشطة التي ستضطلع بها هذه الوحدة وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء، توافق اللجنة وكيل اﻷمين العام الرأي في الحاجة الى تعزيز هذا المجال من مجالات العمل.
    The technical assistance programme prepared by the United Nations is likely to enable developing countries to upgrade the skills of their tax administrators in this area of work. UN وقد يؤدي برنامج المساعدة التقنية، الذي تعده اﻷمم المتحدة، إلى تمكين البلدان النامية من ترفيع مهارات مدرائها الضريبيين في هذا المجال من مجالات العمل.
    11. this area of work includes the management of projects financed through the United Nations Trust Fund for Ageing. UN 11 - يشمل هذا المجال من مجالات العمل إدارة المشاريع الممولة من خلال صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشيخوخة.
    this area of work emphasizes capacity development of electoral management bodies both during elections but alsoand in the period between elections. UN ويتركز الاهتمام في هذا المجال من مجالات العمل على تنمية قدرات هيئات إدارة الانتخابات خلال الانتخابات وفي الفترات الفاصلة بينها على السواء.
    Activities under this area of work will focus on capacity-building for the spatial planning of compact, smart, efficient and inclusive cities and low-carbon, disaster-resilient urban development. UN وستركز الأنشطة المضطلع بها في هذا المجال من مجالات العمل على بناء القدرات من أجل التخطيط المكاني لمدن مركَّزة وذكية وذات كفاءة وشاملة للجميع، وللتنمية الحضرية الخفيضة الكربون، القادرة على مواجهة الكوارث.
    The TEC agreed to launch a call for inputs on ways to promote enabling environments and to address barriers to technology development and transfer, including on the role that the TEC could possibly play in this area of work. UN واتفقت اللجنة التنفيذية على توجيه دعوة لتقديم إسهامات بشأن سبل تعزيز البيئات التمكينية لتطوير التكنولوجيا ونقلها والتصدي للحواجز التي تعترضهما، بما يشمل الإسهامات المتعلقة بالدور الذي يمكن أن تضطلع به اللجنة التنفيذية في هذا المجال من مجالات العمل.
    Work being undertaken to enhance UNICEF capacity in this area of work is described in the progress report on mainstreaming gender in UNICEF (E/ICEF/1999/13). UN ويرد وصف للجهود المبذولة لتعزيز قدرة اليونيسيف في هذا المجال من مجالات العمل في التقرير المرحلي المتعلق بإدماج الفروق بين الجنسين في صلب أنشطة اليونيسيف )E/ICEF/1999/13(.
    Existing resources (both human and financial) were inadequate to fulfil the increased contribution expected of UN-Women in this area of work. UN أما الموارد المتاحة حالياً (البشرية والمالية معاً) فهي غير كافية لزيادة المساهمة المتوقعة من هيئة الأمم المتحدة للمرأة في هذا المجال من مجالات العمل.
    32. The TEC, at its 3rd meeting, agreed to launch a call for inputs on ways to promote enabling environments and to address barriers to technology development and transfer, including on the role that the TEC could possibly play in this area of work. UN 32- واتفقت اللجنة التنفيذية، في اجتماعها الثالث، على توجيه دعوة لتقديم إسهامات بشأن سبل تعزيز البيئات التمكينية لتطوير التكنولوجيا ونقلها والتصدي للحواجز التي تعترضهما، بما يشمل الإسهامات المتعلقة بالدور الذي يمكن أن تضطلع به اللجنة التنفيذية في هذا المجال من مجالات العمل.
    Part of UNFPA support towards the systematic implementation of transformative men's and boys' initiatives has been to bring together various country offices from around the globe to discuss ongoing initiatives and/or ways to strengthen this area of work. UN ووُجه جزء من دعم الصندوق المخصص للتنفيذ المنهجي للمبادرات الهادفة إلى تحويل مواقف الرجال والفتيان، بهدف لمّ شمل مختلف المكاتب القطرية المنتشرة حول العالم لمناقشة المبادرات الجارية و/أو سُبُل تعزيز هذا المجال من مجالات العمل.
    The Secretary-General should elaborate on the means by which the Department of Economic and Social Affairs can fully discharge its central role and provide guidance to the Organization in this area of work (para. 27). UN وينبغي للأمين العام أن يورد تفاصيل عن الوسائل التي يمكن بها لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أن تقوم بدورها المحوري على نحو كامل وأن تقدم الإرشاد إلى المنظمة في هذا المجال من مجالات العمل (الفقرة 27).
    Although the secretariat addressed itself to a large number of donor and other concerned members of UNCTAD in November 2004 regarding these requirements, no positive responses were forthcoming. Further achievements by the secretariat in this area of work will certainly be impaired unless this pending problem is resolved rapidly. UN وعلى الرغم من أن الأمانة قد اتصلت بعدد كبير من المانحين وغيرهم من الأعضاء المعنيين في الأونكتاد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 فيما يتعلق بهذه المتطلبات، فإنها لم تتلق أية ردود إيجابية، ومن المؤكد أن قدرة الأمانة على تحقيق المزيد من الإنجازات في هذا المجال من مجالات العمل سوف تُعوق ما لم يتم إيجاد حل سريع لهذه المشكلة المعلَّقة.
    The key ongoing tasks that have been identified by the Peacekeeping Best Practices Section as necessary in this area of work include: supporting the policy/guidance development and planning processes related to civil affairs; facilitating the emergence of best practice in the civil affairs area of work; improving procedures for the recruitment of suitably skilled professionals for civil affairs posts. UN والمهام الجارية الرئيسية التي حددها قسم أفضل ممارسات حفظ السلام بأنها ضرورية في هذا المجال من مجالات العمل تشمل: دعم عمليات وضع السياسات/التوجيهات والتخطيط المتعلقة بالشؤون المدنية؛ وتيسير نشوء أفضل الممارسات في مجال عمل الشؤون المدنية؛ وتحسين إجراءات تعيين فنيين ذوي مهارات مناسبة في وظائف الشؤون المدنية.
    10.5 In order to strengthen the work of UNCTAD in science and technology -- a sine qua non for development today -- and to better draw on synergies with work on information and communications technologies, this area of work is consolidated under subprogramme 4, which will be under the responsibility of the renamed Division on Technology and Logistics. UN 10-5 وبغية تعزيز أعمال الأونكتاد في مجالي العلم والتكنولوجيا - وهو شرط لا غنى عنه للتنمية في الوقت الحالي - ومن أجل الاستناد بصورة أفضل إلى التفاعل بين الأعمال المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، يجري توحيد هذا المجال من مجالات العمل في إطار البرنامج الفرعي 4، الذي سيكون من مسؤولية شعبة التكنولوجيا واللوجستيات المعاد تسميتها.
    10.5 In order to strengthen the work of UNCTAD in science and technology -- a sine qua non for development today -- and to better draw on synergies with work on information and communications technologies, this area of work is consolidated under subprogramme 4, which will be under the responsibility of the renamed Division on Technology and Logistics. UN 10-5 وبغية تعزيز أعمال الأونكتاد في مجالي العلم والتكنولوجيا - وهو شرط لا غنى عنه للتنمية في الوقت الحالي - ومن أجل الاستناد بصورة أفضل إلى التفاعل بين الأعمال المتعلقة بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، يجري توحيد هذا المجال من مجالات العمل في إطار البرنامج الفرعي 4، الذي سيكون من مسؤولية شعبة التكنولوجيا واللوجستيات المعاد تسميتها.
    Given the activities to be carried out by this unit in accordance with General Assembly resolution 48/218 B, the Advisory Committee concurs with the Secretary-General's view of the need to strengthen this functional area. UN وبالنظر الى اﻷنشطة التي ستضطلع بها هذه الوحدة وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ باء، توافق اللجنة الاستشارية وكيل اﻷمين العام الرأي في الحاجة الى تعزيز هذا المجال من مجالات العمل.
    Examples of UNESCO activities in this action area are described in the following paragraphs. UN ويرد في الفقرات التالية وصف أمثلة على أنشطة اليونسكو في هذا المجال من مجالات العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus