The expenditures of such funds are listed in annex I to the present volume. | UN | وترد نفقات هذه الصناديق في المرفق اﻷول من هذا المجلد. |
The accounts in the present volume consist of 21 statements supported by schedules and notes. | UN | وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من ٢١ بيانا مؤيدة بجداول وملاحظات. |
The accounts in the present volume consist of 23 statements with related schedules and notes covering all peace-keeping operations funded by individual assessments and the Peace-keeping Reserve Fund. | UN | وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من ٢٣ بيانا مع ما يتصل بها من جداول وملاحظات تشمل جميع عمليات حفظ السلم الممولة من أنصبة مقررة فردية وصندوق الاحتياطي لحفظ السلم. |
It is anticipated that the backlog in the volume will be eliminated in 2005. | UN | ومن المتوقع القضاء على التأخير في نشر هذا المجلد في عام 2005. |
All procedural and constitutional chapters of this volume have been posted in an advance version and the entire volume is expected to be completed in 2009. | UN | وقد تم نشر جميع الفصول الإجرائية والتأسيسية في هذا المجلد في نسخة مسبقة على الإنترنت، ويتوقع أن يكتمل المجلد بكامله في عام 2009. |
Measures are being taken to arrange for the translation of that volume into French and Spanish. | UN | ويجري اتخاذ تدابير لترتيب ترجمة هذا المجلد إلى الفرنسية والاسبانية. |
The present volume contains the decisions adopted by the General Assembly from 17 September to 27 December 2013. | UN | ويحتوي هذا المجلد على المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الفترة من 17 أيلول/سبتمبر إلى 27 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The present volume contains the decisions adopted by the General Assembly from 18 September to 24 December 2012. | UN | ويحتوي هذا المجلد على المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الفترة من 18 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
The present volume contains the resolutions, decisions and President's statements adopted by the Human Rights Council at its eighteenth session, from 12 to 30 September and 21 October 2011. | UN | يتضمن هذا المجلد القرارات والمقررات وبيانات الرئيس التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة عشرة في الفترة من 12 إلى 30 أيلول/سبتمبر و 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
The present volume contains the decisions adopted by the General Assembly from 13 September to 24 December 2011. | UN | ويحتوي هذا المجلد على المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الفترة من 13 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The present volume contains the decisions adopted by the General Assembly from 16 September to 24 December 2008. | UN | ويحتوي هذا المجلد على المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الفترة من 16 أيلول/سبتمبر إلى 24 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The present volume contains the resolutions, decisions and President's statements adopted by the Human Rights Council at its ninth session, from 8 to 24 September 2008. | UN | يتضمن هذا المجلد القرارات والمقررات، وكذلك بيانات الرئيس، التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة، المعقودة في الفترة من 8 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2008. |
The related comments and recommendations of the Advisory Committee are contained in document A/60/7/Add.39 in the present volume. | UN | وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذا الموضوع وتوصياتها بشأنه في الوثيقة A/60/7/Add.39 في هذا المجلد. |
Peacekeeping-related activities funded by general trust funds are reported in volume I of the United Nations financial report and audited financial statements and in annex II to the present volume. | UN | أما اﻷنشطة المتصلة بحفظ السلام التي يجري تمويلها من صناديق استئمانية عامة، فترد في المجلد اﻷول من التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة لﻷمم المتحدة وفي المرفق الثاني من هذا المجلد. |
The present volume contains the medium-term plan for the period 1998-2001 as revised by the General Assembly at its fifty-first session. | UN | ويتضمن هذا المجلد الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ كما نقحتها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين. |
The present volume contains sections 16 to 32 and income sections 1 to 3 of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. The forward, introduction and sections 1 to 15 appear in volume I. | UN | ويضم هذا المجلد اﻷبواب ٦١ إلى ٢٣ وأبواب اﻹيرادات ١ إلى ٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، أما تصدير الميزانية ومقدمتها واﻷبواب من ١ إلى ٥١ فترد في المجلد اﻷول. |
the volume will address current human rights and refugee situations in the region, with the participation of important academicians. | UN | وسيعالج هذا المجلد الأوضاع الراهنة لحقوق الإنسان وأحوال اللاجئين في المنطقة، باشتراك أكاديميين بارزين. |
It is anticipated that the volume will be published in 2001. | UN | ومن المنتظر أن يصدر هذا المجلد في عام 2001. |
Several procedural chapters of this volume are available on the website in an advance version. | UN | وهناك عدة فصول إجرائية من هذا المجلد متاحة على الإنترنت في نسخة مسبقة. |
that volume contained bills of lading, shipping logs, uh, construction and surveying tables mostly. | Open Subtitles | هذا المجلد يحتوى على فواتير وسجلات شحن وإنشاءات و جداول الجرد غالباً. |
I don't care about any of the stuff in this folder. | Open Subtitles | أنا لا يهمني أي من الاشياء في هذا المجلد. |
The only thing I can make him do is shut me out, and given what I read in that folder about Remington, you can't afford that. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني أن أخذه أنه لا يمكننه أيقافي, وبالنظر إلى ما قرأته هذا المجلد عن ريمنجتن, لا تستطيع تحمل ذلك |
The inaugural issue of the current volume, however, includes developments which occurred in 1994 as well as part of 1993. The purpose of the Yearbook is to provide readers with a means of keeping abreast of the activities of the Tribunal. | UN | بيد أن العدد الاستهلالي من هذا المجلد يشمل التطورات التي وقعت في عام ١٩٩٤ وكذلك في جزء من عام ١٩٩٣ والغرض من الحولية هو تزويد القارئ بوسيلة تبقيه على علم بأنشطة المحكمة. |
this volume is a catalogue of analytical methods, describing in detail their purpose, appropriate application, potential drawbacks, and references for further information. | UN | هذا المجلد مصنف ينطوي على طرق تحليلية وهو يصف بالتفصيل الغاية منها وتطبيقها على النحو الملائم ومساوئها المحتملة ومراجع للحصول على مزيد من المعلومات. |
It notes with appreciation that editing of Volume 4 has been completed and expresses the hope that this volume will be issued before the end of 2003. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها لإتمام تحرير المجلد الرابع وتعرب عن أملها في صدور هذا المجلد قبل نهاية عام 2003. |