"هذا المراسل" - Traduction Arabe en Anglais

    • this reporter
        
    • that reporter
        
    this reporter has the hottest racing news of the year. Open Subtitles هذا المراسل لديـه أخبـار السبـاق الأكثر سخونـة لهذا العـام
    If this reporter finds out the truth, there is no telling what could happen to us. Open Subtitles اذا هذا المراسل اكتشف الحقيقة لا يمكن القول ما سيحدث لنا
    this reporter's just citing anonymous sources. Open Subtitles هذا المراسل لديه فقط معلومات نقلا عن مصادر مجهولة
    this reporter just got a hot tip that the werewolves of Monster High have fallen victim to an outbreak of... Open Subtitles هذا المراسل فقط حصلت على معلومات سرية الساخن أن ذئاب ضارية من الوحش عالية وقعوا ضحية لتفشي ...
    I researched that reporter's question. Open Subtitles هيي، قمت بمتابعة المسألة التي حصلت عليها من هذا المراسل
    As the city readjusts, so does this reporter. Open Subtitles والنظام في المدينة يعيد ادراجه وكذا هذا المراسل
    this reporter has never encountered such disfigured crones. Open Subtitles هذا المراسل لم يصادف مثل هذه العجائز الشمطاوات من قبل
    And it wasn't long before this reporter came to the very same conclusion. Open Subtitles وكان لم يمض وقت طويل قبل هذا المراسل توصلت إلى الاستنتاج نفسه
    this reporter, in cooperation with our secret agents, are following clues to bring these foreign conspirators to justice. Open Subtitles هذا المراسل ، متعاون مع وكلاء سريين تابعوا القرائن ليقدموا المتآمرين الأجانب للعدالة
    DUNPHY [OVER TV]: this reporter was contacted personally by the "Coma Cop".. . Open Subtitles "هذا المراسل كان قد اتصل هاتفيا بمن يعرف "بشرطى االغيبوبه
    Well, this reporter is stunned to convey that in spite of his stratospheric brilliance, Open Subtitles حسنا، هذا المراسل وفاجأ للتعبير أنه على الرغم من تألقه في الستراتوسفير ،
    Events here have this reporter wondering, what is the secret ingredient in Krabby Patties anyway? Open Subtitles الأحداث يكون هنا هذا المراسل يتساءل ! ## ما هو المكون السري في Krabby فطائر على أية حال؟
    Now this reporter has discovered there is an Emmet T. Openshaw, an Arizona man who disappeared from his home 42 years ago. Open Subtitles (الآن هذا المراسل اكتشف قضية (ايميت ت. اوبنشاو رجل من (آريزونا) اختفى من منزله قبل 42 سنه
    "Cullen Bohannon, for reasons this reporter has yet to divine," Open Subtitles كولين بوهانون)،لأسباب)" "هذا المراسل لحد الآن لم يتكهن
    I told Susan, "I got a call from this reporter and this reporter. Open Subtitles وقد اخبرت (سوزان) :"تلقيت مكالمة من هذا المراسل ومن ذلك ايضا."
    Unless you've been visiting Mars lately you've probably been following the story of Brother Justin, originally recounted by this reporter. Open Subtitles مالم تكونوا تزورون "المريخ" مؤخراً فربما ما زلتم تتابعون قصّة الأخ (جستن) سردها عليكم هذا المراسل.
    Well, I guess there's no room in this modern world... for old Blackie here... but if you don't mind... this reporter is going for... one last ride. Open Subtitles "أظن أنه ليس هناك مكان بهذا العالم المتحضر لـ(بلاكي) هذا" "لكن إن لم تمانعوا، هذا المراسل سيقوم بجولته الأخيرة"
    "And in this reporter's opinion.. Open Subtitles وفي رأي هذا المراسل
    Inquiries made by this reporter prompted an investigation into Ralph Burns and his role in the Foothill Federal Bank scandal. Open Subtitles البحث الذي قام به هذا المراسل أدى إلى اجراء تحقيق بشأن رالف بيرنز و دوره في فضيحة بنك (فوتهيل فيدرال)
    That's that reporter fella from up north... the one that's workin'with Williams. Open Subtitles هذا المراسل من الشمال ... الذي يعمل مع ويليامز
    that reporter, Paul St-Georges, called to ask if I gave you his messages. Open Subtitles هذا المراسل .. ( باول سانت جورج) أتصل ليسأل إذ ما كنت قد أعطيتك رسالته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus