"هذا المستند" - Traduction Arabe en Anglais

    • this document
        
    • That document
        
    • of the document
        
    • that the document was
        
    The exporter shall submit this document to the licensing authority within four months of the day of arrival. UN ويقدم المصدر هذا المستند الى السلطة التي منحت الترخيص في غضون أربعة شهور من تاريخ الوصول.
    Notably, this document does not specify the method or manner for calculation of the surveyor's inspection fee. UN ويلاحظ أن هذا المستند لا يحدد الطريقة أو الكيفية المستخدمة لحساب رسم التفتيش الذي يتقاضاه خبير المعاينة.
    They put out this document called Sugar in the Diet of Man. Open Subtitles ولقد وضعو هذا المستند الذي يسمى السكر في نظام الغذائي للرجل
    That document has the signatures of three U.S. attorneys on it. Open Subtitles هذا المستند عليه توقيعات من ثلاثة محامين في الولايات المتحدة
    He maintains that the State party's officials have either destroyed That document or are refusing to make it available to the Committee, because it would confirm his claim. UN ويؤكد صاحب البلاغ أن موظفي الدولة الطرف إما أتلفوا هذا المستند أو يرفضون إتاحته للجنة لأنه سيؤكد ادعاءه.
    this document has been archived at the United Nations. UN وقد حُفِظَ هذا المستند لدى الأمم المتحدة.
    this document defines the amount to be paid to the contractor for the work performed. UN ويحدد هذا المستند المبلغ الذي سيدفع إلى المتعهد مقابل العمل الذي سينجزه.
    However, the account statement was not translated into English and the Panel is therefore unable to verify the nature of this document. UN إلا أن كشف الحساب لم يكن مترجماً إلى الإنكليزية ويتعذر من ثم على الفريق التحقق من طبيعة هذا المستند.
    this document shows an amount of IQD 149,253 held on deposit in the Al Rafidain Bank, Baghdad. UN يبين هذا المستند مبلغ 253 149 دينارا عراقيا مودعا في بنك الرافدين في بغداد.
    this document indicates that IQD 100,000 was deducted and retained for the account of the Iraqi customs authorities. UN ويشير هذا المستند إلى أن هناك مبلغ 000 100 دينار عراقي قد خصم وتم احتجازه لصالح سلطات الجمارك العراقية.
    this document shall be annexed to the application for an export licence. UN ويرفق هذا المستند بطلب الحصول على رخصة التصدير.
    this document is a cryptically worded piece of shit, and you're a man who has a reputation for crossing the line. Open Subtitles هذا المستند هو قطعة من الهراء صيغت بشكل غامض وانت رجل لديك شهرة
    I couldn't find anything about this document. Open Subtitles لم أتمكن من العثور على أي شيء حول هذا المستند.
    If this document is at all linked to the BLA, Open Subtitles إذا تم ربط هذا المستند بجيش تحرير الأمريكان من أصل أفريقي،
    In other words, we extorted the W.H.O. to bury this document. Open Subtitles بعبارة أخرى،لقد أبتززنا المنظمة لدفن هذا المستند
    You still haven't shown any evidence that he wasn't, which is why That document should get this case dismissed. Open Subtitles انت لا تزال لم ترينا اي دليل على انه لم يكن لهذا هذا المستند يجب ان يجعل القضية تُلغى
    Your Honor, I know this man, and That document could have come from anywhere. Open Subtitles حضرتك, انا اعرف هذا الرجل و هذا المستند قد يكون جاء من اي مكان
    Your Honor, I know this man, and That document could have come from anywhere. Open Subtitles حضرتك, انا اعرف هذا الرجل و هذا المستند قد يكون جاء من اي مكان
    That document makes you a citizen this one makes you a private in the Union army. Open Subtitles هذا المستند يجعلك مواطنا وهذا يجعلك جنديا فى جيش الإتحاد
    Indeed, only a copy of the death certificate was submitted to the Swiss authorities, and the complainants have not disclosed the exact circumstances under which they obtained That document to the authorities. UN وفي الواقع، لم تقدم إلى سلطات الدولة الطرف سوى صورة من شهادة الوفاة، ولم يكشف أصحاب الشكوى للسلطات الوطنية عن الظروف الحقيقة التي حصلوا فيها على هذا المستند.
    Delivery of the document with any necessary endorsement to the secured creditor therefore offers an alternative means of achieving third-party effectiveness of a security right in the assets it represents. UN وبالتالي، يتيح تسليم الدائن المضمون هذا المستند مع أي تظهير ضروري وسيلة مضمونة لتحقيق نفاذ الحق الضماني في الموجودات المبينة فيه تجاه أي طرف ثالث.
    Furthermore, in his opinion, even though the written statement contains the two accusations of death threats which led to his conviction, this in no way justifies the fact that the document was, as he alleges, concealed from him. UN وبالإضافة إلى ذلك، يرى صاحب البلاغ أنه، حتى وإن كان البيان الخطي يحتوي تهمتي التهديد بالقتل اللتين سببتا إدانته، فذلك لا يبرِّر أبداً إخفاء هذا المستند عنه حسب زعمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus