"هذا اليوم و" - Traduction Arabe en Anglais

    • this day and
        
    I waited for this day and never believed it would come. Open Subtitles لقد إنتظرت لأجل هذا اليوم و لم أكن أصدق قط أنه سيأتي
    In this day and age, a fugitive crime lord like yourself remains free. Open Subtitles في هذا اليوم و هذا العصر قائد جريمة هارب مثلك , يبقى حراً
    I could never get away with being that insensitive to kids in this day and age. Open Subtitles لا يمكنني أبداً أن أفلت من عقاب كوني غير حساس مع الأطفال هذا اليوم و هذا العمر
    I will survive this day and meet you again. Open Subtitles سوف أعيش هذا اليوم و ألتقي بك مجددا
    I will survive this day and meet you again. Open Subtitles سوف أعيش هذا اليوم و أقابلك مرة أخرى
    In this day and age you can't live without leaving some sort of trace. Open Subtitles في هذا اليوم و العمر لا يُمكنك العيشبدونتركنوع منالأثر.
    I kind of like having something not so predictable in this day and age. Open Subtitles فأنا أرغب بفعل شيء لا يمكن التنبؤ به في هذا اليوم و العصر
    He was a scout, too, in this day and age, and he was going for eagle. Open Subtitles كان كشافاً أيضاً, في هذا اليوم و العمر, كان سيصبح برتبه نسراً
    May the blessing of the Bomb Almighty and the fellowship of the Holy Fall out descend on us this day and forever more. Open Subtitles ربما تحل علينا بركة القنبلة المُقدسة و مشاهدة النتيجة المٌقدسة إنزل علينا هذا اليوم و إلي الأبد
    You will go to church this day and pray for forgiveness. Open Subtitles سوف تذهب إلى الكنيسة هذا اليوم و تصلى من اجل المغفره.
    As the years go by, you can always look back on this day and be mighty proud of me. Open Subtitles عندما تمر السنوات، يمكنكِ دوماًالعودةللوراءإلى هذا اليوم... و ستكونين فخورة بي.
    A bank robbery in this day and age? Open Subtitles سرقة بنك في هذا اليوم و التوقيّت؟
    I will survive this day and meet you again. Open Subtitles ! سوف أعيش هذا اليوم و اراك مجددا
    And then you'll think about this day and you'll blame yourself. Open Subtitles ثم ستفكر في هذا اليوم ... ... و ثم ستلوم نفسك.
    What person in this day and age takes Jesus Christ seriously when he says, "you can't divorce"? Open Subtitles ما الشخص في هذا اليوم و العمر يأخذ أمر المسيح بجدية عندما يقول " لا يمكنكَ الطلاق "؛
    The stardust analysis from comet Wild 2 continues to this day and could yield even more insight into the origins of our tiny corner of the universe. Open Subtitles "استمر تحليل "ستاردست" للمذنب "ويلد2 حتى هذا اليوم و يمكن أن يُلقي المزيد من الضوء على أصول أصغر أركان الكون
    Pastor, in this day and age, when so many high school educators are guilty of test-tampering or changing grades to qualify for bonuses or grants, here we have a teacher sticking to his principles and the purity of teaching his subject matter; Open Subtitles أيها القس, في هذا اليوم و هذا العمر, عندما الكثير من مربوا المدرسة الثانوية مذنبون.. بالعبث بالإختبار أو تغيير الدرجات..
    And this day and this year. Open Subtitles و هذا اليوم و هذا العام
    In this day and age... Open Subtitles . فى هذا اليوم و العصر
    Payson, in time, you will look back on this day and laugh. Open Subtitles بـايسن) .. مع مرور الوقت .. سـ تنظرين) إلى الوراء إلى هذا اليوم و سـ تضحكين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus