The session is finished. You can't go back in, It's dangerous. | Open Subtitles | لقد انتهت هذه الجلسة لاتستطيعين الذهاب إلى هناك هذا خطر |
You have to understand, us two meeting right now, It's dangerous. | Open Subtitles | ،عليك أن تفهم .نحن الإثنان نتقابل الآن، هذا خطر |
I know It's dangerous with you know who listening, but what's the point of having an open artificial intelligence at your disposal if She's too afraid to talk to you directly? | Open Subtitles | أعلم ان هذا خطر معك تعلم من ينصت لكن ماهي فائدة وجود ذكاء اصطناعي مفتوح تحت تصرفك |
These regulations aren't just here to annoy you. Doing This is dangerous to the patient. | Open Subtitles | هذه القوانين ليست لمضايقتك هذا خطر على المريض |
I guess I don't need to point this out to you, Lois... but This is dangerous. | Open Subtitles | اعتقد انني لست بحاجة إلى أن أضح هذه النقطة لك، لويس. لكن هذا خطر. |
No, no, Lindy, I... okay, I said... I said go to the cops, not with them... anywhere! that's dangerous! | Open Subtitles | لا لا يا لندي قلت اذهبي إلى الشرطة لا أن تعملي معهم، هذا خطر |
If we're to continue, you must know how dangerous this is. | Open Subtitles | إذا قدر لنا الاستمرار، عليك معرفة كم هذا خطر |
So now's when I say wake the bastard up, and you tell me It's dangerous. | Open Subtitles | إذن الأن حين أقول أيقظى الوغد وأنتِ تخبرينى أن هذا خطر |
It's dangerous to hurt a young man's feelings like that. | Open Subtitles | لا يجب ان تجرح مشاعر شاب بهذة الطريقة، هذا خطر |
Maybe yes, but It's dangerous. - We'll take that risk. | Open Subtitles | ـ ربما صحيح، لكن هذا خطر ـ سنقبل هذه المخاطرة |
That at your age It's dangerous and you'll spend the rest of your days picking fruit. | Open Subtitles | في عمرك هذا خطر وأنكِ لو قضيتي بقية عمركِ في جمع الفاكهة |
I am not staying onshore. It's dangerous. No, I didn't fly up here Just to roast marshmallows. | Open Subtitles | هذا خطر لا، أنا لم أطر الى هنا فقط للتحميص |
But It's dangerous. You shouldn't have come. | Open Subtitles | ولكن, هذا خطر,ما كان يجب ان تحضرى |
- This is dangerous. - Don't have a cow, Paul. I'm fine. | Open Subtitles | هذا خطر - لا تكن جباناً يا (بول) إنني بخير - |
Look, This is dangerous. I'll call you back after Julia goes to bed, OK? | Open Subtitles | هذا خطر سأَتصل بك بعد أَن تنام جوليا |
Dr. Roosevelt, I think This is dangerous. | Open Subtitles | الدّكتور روزفيلت، أعتقد هذا خطر. |
When I cross a road, that's dangerous too | Open Subtitles | عندما أعبر الشارع هذا خطر أيضاً |
that's dangerous. Give the kids some space. | Open Subtitles | هذا خطر اعط الأولاد بعض الحرية |
I don't think you know how dangerous this is. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد إنك تعلمي كم هذا خطر |
This dangerous, farfetched fantasy hides his true purpose, to shove that big-government stick of his down your throat. | Open Subtitles | هذا خطر , الخيال بعيد الأحتمال يخفي غرضه الخطر , لدفع ذلك العود الحكومي الكبير لأسفل حنجرتكم |
Ryan, you have any idea how dangerous that is? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم هذا خطر يا رايان ؟ |
But you can not come back here. It is too dangerous for the both of us. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ المجيء هنا في هذا خطر كبير على كلانا |
the danger was real, since extremist political forces were increasingly tempted to use the Roma as scapegoats for all of the country’s ills. | UN | وقال إن هذا خطر حقيقي ﻷن القوى السياسية المتطرفة يتم إغراؤها بشكل متزايد إلى اعتبار الرومانيين مسؤولين عن كل مشاكل البلد. |