Fair enough, but you did it, and for that, I'm grateful. | Open Subtitles | هذا عادل بشكل كافي ، لكنكِ فعلتيها ومن أجل ذلك ، أنا مُمتنة لكِ |
All right, Fair enough. I admit defeat. | Open Subtitles | حسناً, هذا عادل بما فيه الكفاية أنا أعترف بهزيمتي |
Fair enough. Maybe you can grade us separately. | Open Subtitles | هذا عادل ربما يمكنك أن تقيمنا بشكل منفصل |
Okay, That's fair. Mildly constructive. | Open Subtitles | حسنًا, هذا عادل أقل ما يقال أنه مبنيٌ على ذلك |
You take the girls to school, I pick them up. That's fair. That's our deal. | Open Subtitles | أنتي تأخذين البنات الى المدرسة وأنا أقلّهم منها, هذا عادل, وهذا إتفاقنا |
You got a hundred for assault. Why is that fair? | Open Subtitles | حصلت على مئة لاعتداء هل هذا عادل ؟ |
It's only fair. You've always stuck with me. | Open Subtitles | هذا عادل كفايـة لطالما تكون عالقاً معي |
Fair enough. | Open Subtitles | ربما سيحالفنا الحظ مع الطبيب الشرعي هذا عادل |
Yep, OK, Fair enough. Then we move on to lap times. | Open Subtitles | حسناً هذا عادل فلننقل الى سباق دوران الحلبة |
She hit hard and you hit back. Fair enough. | Open Subtitles | ضربت بقوة و أنت رددت الضربة، هذا عادل |
- You'll get it when he's in custody. - Fair enough, okay. | Open Subtitles | ـ سوف تحصل على الدفتر ، عندما يكون في الحجز القضائي ـ هذا عادل ، لا بأس |
Fair enough. Oh, I got my new I.D. | Open Subtitles | هذا عادل ,اوه ,لقد حصلت على بطاقة تعريفي الجديدة |
Yeah, that's Fair enough. But you should see him play, Karen. | Open Subtitles | حسنا , هذا عادل و لكن يجب عليك أن تريه يلعب يا كارين |
Fair enough. So I guess we need a boat or something. | Open Subtitles | حسنا ، هذا عادل جداً لذا أعتقد بأننا نحتاج قارباً أو شيئ ما |
Fair enough. So I guess we need a boat or something. | Open Subtitles | حسنا ، هذا عادل جداً لذا أعتقد بأننا نحتاج قارباً أو شيئ ما |
But yeah, you're right, That's fair. I used you. I'll continue using you. | Open Subtitles | لكن معك حق ، لقد إستغليتك هذا عادل سأواصل إستغلالك |
Is going to raise a very public stink about it, and I don't think That's fair. | Open Subtitles | سيثير فضيحة عن هذا الموضوع ولا أعتقد بأن هذا عادل |
To me, if the system says That's fair, then I guess I'm probably not meant to be a part of it. | Open Subtitles | بالنسبة لي, إذا نصّ النظام أن هذا عادل فليس من سَير النظام أن أكون جزءً منه |
Everyone wants the union to have a new contract That's fair. | Open Subtitles | الجميع يريد من الاتحاد ان يحصل على عقد جديد ، هذا عادل |
Is that fair? | Open Subtitles | ♪ هل هذا عادل ؟ ♪ |
- Is that fair or not? | Open Subtitles | هل هذا عادل أم لا ؟ |
It's only fair. | Open Subtitles | هذا عادل للغاية |
You help everyone on the team like you've helped me and like my mom helps me so now It's fair, | Open Subtitles | لقد ساعدت الجميع بالفريق كما أنك ساعدتني. وكذلك أمّي ساعدتني أيضاً والآن هذا عادل كفاية, |