| Hello, Cap. Let me get that for you. Morning. | Open Subtitles | ـ مرحباً أيّها الكابتن، دعني أحمل هذا عنك ـ صباح الخير |
| Oh, there's my little angel! Here, let me get that for you, sweetie! | Open Subtitles | هاهي ملاكي الصغير دعيني أتولى هذا عنك .. |
| No, This is about you and me and your inability to cope with where I'm going! | Open Subtitles | كلا,هذا عنك وعدم قدرتك على التأقلم مع نجاحي |
| Or hurt feelings. This is about you acting without any regard for what anyone else wants. | Open Subtitles | أو إيذاء المشاعر، بل هذا عنك تتصرّف من دون أيّ اعتبار لما يُريده أيّ شخص آخر. |
| I just told a room full of reporters that I had a brain tumor and you're making this about you. | Open Subtitles | أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك. |
| I just told a room full of reporters that I had a brain tumor and you're making this about you. | Open Subtitles | أنا فقط قلت غرفة كاملة من الصحفيين أن لدي ورم في المخ و انت جعل هذا عنك. |
| About credit. #My dad always said that about you. | Open Subtitles | بشأن نسب شيء، لطالما قال والدي هذا عنك |
| - Let me take this for you. | Open Subtitles | دعني أحمل هذا عنك. |
| Dad, I'm sorry that I kept this from you, but he didn't keep it from me, and I'm telling you I can trust him. | Open Subtitles | ابي, انا اسف لأني ابقيت هذا عنك ولكنه لم يبقيه عني وانا اخبرك اني اثق به |
| Hey, hey, let me take that for you. All right, thanks. Yeah. | Open Subtitles | مهلا, مهلا, دعنى أحمل هذا عنك. |
| You didn't have to, the spell did that for you. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تقولي هذا التعويذة قالت هذا عنك . |
| Ah, heck. It can wait. Here, let me grab that for you. | Open Subtitles | -يبدو انه لم يستطع الإنتطار دعيني أحمل هذا عنك |
| - Let me take that for you. - Thanks, Mom. - We'll be back. | Open Subtitles | .دعنى أحمل هذا عنك - .شكراً, يا أمي - .سنعود ثانية - |
| Hope This is about you waving me off, man, | Open Subtitles | آمل أن يكون هذا عنك لأنّهم يلوحون لي ، يا رجل |
| I just worry that maybe This is about you feeling guilty. | Open Subtitles | أنا فقط أقلق الذي لربّما هذا عنك يبدو مذنبا. |
| This is about you. And what I saw scared me. | Open Subtitles | هذا ليس عنه ، هذا عنك وما رأيته أخافني |
| I understand how you could think all This is about you... but in fact it's about me. | Open Subtitles | أنا أفهم كيف يمكنك أن تظن أن كل هذا عنك و لكن في الحقيقة أنه عني |
| Let's not make this about you. | Open Subtitles | دعونا تضمينه في لا تجعل من هذا عنك. |
| Is this about you getting your face in the paper? | Open Subtitles | هل هذا عنك ابراز وجهك في الصحيفه؟ |
| Somewhere inside I knew this about you. | Open Subtitles | في مكان ما بداخلي علمت هذا عنك |
| - I don't do that. - I wouldn't think that about you. | Open Subtitles | انا لا افعل هذا انا لم اعتقد فى هذا عنك |
| Kara, I can't choose this for you. | Open Subtitles | كارا، لا يمكني أختيار هذا عنك |
| I never intended to hide all this from you, but I was just... | Open Subtitles | انا لم اقصد اخفاء كل هذا عنك ولكن انا فقط كنت |