"هذا عن قصد" - Traduction Arabe en Anglais

    • this on purpose
        
    • that on purpose
        
    • it on purpose
        
    • this intentionally
        
    If you're gonna live in Boston, you got to wear the hat. Okay. You did this on purpose. Open Subtitles إذا كنت ستعيش فى بوسطن يجب أن ترتدى القبعة حسنا لقد فعلت هذا عن قصد
    Rick, did you do this on purpose to get out of family counseling? Open Subtitles ريك، هل فعلت هذا عن قصد للخروج من الإرشاد الأسري؟
    I know it seems like I did this on purpose because things aren't resolved between us. Open Subtitles أعلم أنه يبدو وكأنني فعلت هذا عن قصد لأن الأمور لم تحل بيننا
    I'm starting to think you did that on purpose. Open Subtitles لقد بدأت افكر بأنك فعلتي هذا عن قصد
    You did that on purpose, didn't you? Open Subtitles لم تفعلي هذا عن قصد ، اليسَ كذلك ؟
    Look... look, I'm not saying you're doing it on purpose. Open Subtitles انظري, انا لا اقول انك تفعلين هذا عن قصد
    You know, I think somebody might've done this on purpose. Open Subtitles تعلم، أعتقد ان شخص ما ربما فعل هذا عن قصد
    Oh, you did this on purpose because you're jealous of her. Open Subtitles لقد فعلتِ هذا عن قصد لأنكِ تغارين منها
    You did this on purpose'cause you want me to go shopping in Paris. Open Subtitles فعلت هذا عن قصد لأنك تريدنى "أن أتسوق فى "باريس
    You did this on purpose. Open Subtitles لقد فعلت هذا عن قصد.
    You did this on purpose. Open Subtitles لقد فعلتي هذا عن قصد
    He's doing this on purpose. Open Subtitles هو يَعْملُ هذا عن قصد.
    You did this on purpose! Open Subtitles أنتى فعلتى هذا عن قصد
    Tell me you didn't do this on purpose. Open Subtitles أكد لي أنك لم تفعل هذا عن قصد
    You are saying this on purpose. Open Subtitles أنت تقول هذا عن قصد
    You think you do that on purpose? Open Subtitles أتعتقدين بأنكِ تفعلين هذا عن قصد ؟
    You did that on purpose. Open Subtitles فعلت هذا عن قصد
    You did that on purpose, didn't you? Open Subtitles فعلت هذا عن قصد صحيح؟
    Ow, you did that on purpose. Open Subtitles آو ، لقد فعلت هذا عن قصد
    - I didn't do it on purpose! It could have happened-- - No no no! Open Subtitles لم أفعل هذا عن قصد , كان يجب ان يحدث لا لا لا
    They're not doing this intentionally, okay? Open Subtitles إنهم لا يفعلون هذا عن قصد. إتفقنا؟ يمكن أن يكون خطئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus