"هذا لماذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • that why
        
    • That's why
        
    • this why
        
    • This is why
        
    • why he
        
    • Why are
        
    • That is why
        
    You always do that. Why do you do that? Open Subtitles دائماً تفعلين هذا لماذا أنت دائماً تفعلين هذا؟
    When you know that, why did you let this happen? Open Subtitles عندما علمتِ عن هذا لماذا تركتِ ذلك يحدث ؟
    Is that why you bought that shirt, advertising? Open Subtitles هل هذا لماذا قمت بشراء ذلك القميص، والإعلان؟
    See, That's why you ain't gonna never have one of these. Open Subtitles أترى هذا لماذا لن تحصل أبدا على واحدة من هذه
    In fact, That's why I always wanted to be one. Open Subtitles وفي الحقيقة، هذا لماذا أريد ان أكون واحداً منهم
    Since I've started all this, why don't I make a proposal. Open Subtitles منذ أنني من بدأ بكل هذا لماذا لا أقدم إقتراحاً
    See, This is why we need to keep our things, so we can be reminded of, oh, I don't know, what my wedding dress looks like. Open Subtitles أترى , هذا لماذا علينا الحفاظ على اغراضنا حتى نتمكن من التذكر اوه , لا اعرف
    Is that why you didn't want me to come to your house? Open Subtitles هل هذا لماذا لم تريديني ان آتي الى منزلك ؟
    Is that why you were crying during the bank commercial where the two old people were texting each other? Open Subtitles هل هذا لماذا تبكي خلال البنك التجاري حيث اثنين من كبار السن والرسائل النصية بعضها البعض؟
    Is that why you destroyed Nardo's life? Open Subtitles هل هذا لماذا تدمير الحياة ناردو على ذلك؟
    Is that why we drove an hour away from the ocean to go to a seafood restaurant? Open Subtitles هل هذا لماذا سافرنا ساعة بعيدا عن المحيط للذهاب إلى مطعم المأكولات البحرية؟
    Is that why you're walking around town, eating French fries? Open Subtitles هل هذا لماذا انت تسير في جميع أنحاء المدينة، وتناول البطاطس المقلية؟
    Is that why you want to go back to Abuddin so bad? Open Subtitles هل هذا لماذا تريد أن تذهب العودة إلى Abuddin سيئا للغاية؟
    Is that why you vandalized your neighbor's home under the cover of darkness? Open Subtitles هل هذا لماذا تخريب بيت جارك تحت جنح الظلام؟
    I'll give you back the money! That's why I came here! Open Subtitles سوف أعيد لك المال هذا لماذا أنا عدت الى هنا
    That's why you're not responding to the beta lactam. Open Subtitles هذا لماذا أنت لا تستجيب لمضاد بيتا لاكتام
    That's why he always refers to me by my first and last name, because he's dating two Anns. Open Subtitles ماذا؟ هذا لماذا يناديني بواسطة اسمي الاول والاخير
    That's why you needed me to have sheet music. Open Subtitles هذا لماذا كنت في حاجة لي لديك الموسيقى ورقة.
    Guess That's why living with you is never dull. Open Subtitles اعتقد ان هذا لماذا يعيش معك غير مملة أبدا.
    Is this why you've been running around, being all crazy and acting weird? Open Subtitles هل هذا لماذا تم تشغيل حولها، و يجري كل مجنون وتتصرف غريب؟
    I just-- This is why I can't have my own weed. Open Subtitles هذا لماذا لا أستطيع الحصول على حشيشي الخاص
    Tell me more about this Firelord. Why are you so afraid of him? Open Subtitles أخبرني المزيد عن زعيم النار هذا لماذا أنت خائف منه لهذه الدرجة ؟
    And That is why, we are never, ever, going to tell anyone, because it's over. Open Subtitles و هذا لماذا . نحن مطلقاّ لم نخبر أى أحد لاّنه أنتهى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus