"هذا لوحدي" - Traduction Arabe en Anglais

    • this alone
        
    • this on my own
        
    • this by myself
        
    • it alone
        
    • it on my own
        
    Now, I know you all have reasons to walk out that door, but I can't do this alone. Open Subtitles الآن , أعرف بأنكم جميعا لديكم أسباب للخروج من ذلك الباب لكن لايمكنني فعل هذا لوحدي
    I don't want Sir Robert Peel. Lord M, how can you leave me to face this, alone? Open Subtitles لا أريد السيد روبرت يا لورد إم كيف تتركني اواجه كل هذا لوحدي
    I totally understand but I really want to do this alone. Open Subtitles أنا أفهم تماماً . لكنني أريد أن أفعل هذا لوحدي حقاً
    I think I made a deal with someone. I wanted to be able to do this on my own. Open Subtitles .لقد قمت بعقد اتفاق مع شخص ما .أردت فعل هذا لوحدي
    I didn't learn this on my own, of course. I had help. Open Subtitles لم أتعلم هذا لوحدي بالطبع حصلت على المساعدة
    I can't take this shit anymore. I can't do this by myself. Open Subtitles لايمكنني تحمل هذا الهراء بعد الآن لا أستطيع فعل هذا لوحدي
    I can't climb a cliff. I can't do this alone, Mike. Open Subtitles لا استطيع تسلق المنحدر لا استطيع فعل هذا لوحدي
    Well, I know you don't, so I guess I'll be doing this alone. Open Subtitles حسنًا، أعلم أنك لا تستطيع لذا أعتقد، أنني سأفعل هذا لوحدي
    I don't think I can do this alone if you end up in Houston. Open Subtitles لا أعتقد أن استطيع فعل هذا لوحدي أذا انتهى بكِ المطاف في هيوستن
    I have to do this alone, and the only way I can do it... is if I'm positive you two are OK. Open Subtitles علي ان افعل هذا لوحدي والطريقة الوحيدة لذلك تتم بعد ان اتأكد انكما بخير
    I'm actually gonna be doing this alone and the whole... penis thing is kind of a problem for me'cause I don't like them. Open Subtitles في الحقيقة سأفعل هذا لوحدي .. و موضوع القضيب برمّته يمثل مشكلةً لي
    Hey, so, um, I kind of want to do this alone, so if you could find something else to do until the bus gets here? Open Subtitles أنا نوعا ما أريد أنا أفعل هذا لوحدي لذا إن كنت تستطيع أن تجد شيئاً آخر لتفعله حتى يأتي الباص؟
    But then I'm doing this alone. You need to stay away from it. Open Subtitles وعندها سأفعل هذا لوحدي أنتِ بحاجة لأن تبقي بعيدة عنه
    I don't need any special help. I can do this on my own. Open Subtitles انا لا أريد أي مساعدة خاصة يمكنني فعل هذا لوحدي
    No, I have to handle this on my own. Open Subtitles لا ,لا يَجِبُ أَن أتعامل مع هذا لوحدي.
    I can do this on my own. Open Subtitles لكن ربما هذا كثير عليك أستطيع أن أفعل كل هذا لوحدي
    I'm sorry, but I I must read this on my own. Open Subtitles أنا آسف .. و لكني يجب أن أقرأ هذا لوحدي
    You really don't wanna hear me sing this by myself. Open Subtitles أنت لا تريد حقاً أن تسمعني أغنّي هذا لوحدي
    I can't do this by myself. You gotta quit your job, man. Open Subtitles .لا استطيع عمل هذا لوحدي يجب عليك ان تتم عملك، يارجل
    No. Please leave me with the bones. I need to do this by myself. Open Subtitles كلا، أرجوكم أتركوني مع العظام، عليّ فعل هذا لوحدي.
    I can't do it alone, Lieutenant. Open Subtitles أنا لا أستطيع تنفيذ هذا لوحدي أيها الملازم
    Mama deserves to suffer for what she did, but I don't think I can make it on my own. Open Subtitles أمي تستحق أن تعاني على مافعلته ولكن لا أظن بأني أستطيع فعل هذا لوحدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus