"هذا مايحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • This is what happens
        
    • That's what happens
        
    • that is what happens
        
    • that what's going on
        
    • that what's happening
        
    This is what happens when you lick your spilled latte off the steering wheel. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تلعقين الاتيةالمسكوبعلىالمقود.
    This is what happens when they sign it. Open Subtitles هذا مايحدث عندما يوقعون. عدوى فطرية في دماغي؟
    This is what happens to everyone in the world who contracts the virus. Open Subtitles هذا مايحدث إلى كل شخص في العالم الذين يتناقلون الفيروس
    That's what happens when they think you're dry. Open Subtitles هذا مايحدث حينما يعتقدون بأنكِ لاتملكين شيئاً.
    I couldn't grieve because I was so angry. That's what happens when your sister dies while screwing your boyfriend. Open Subtitles لمأستطعالحزن,لأننيكنتغاضبةللغاية، هذا مايحدث عندما تموت أختك وهي تخونك مع حبيبك
    Well, I mean, That's what happens to guys when they get older. Open Subtitles حسناً.. أعني هذا مايحدث للرجال عندما يتقدمون في السن
    This is what happens when you put your life on hold for four months. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تهرجين غرفتك لأربع شهور
    I've given it extra effort. This is what happens to vagabonds. Open Subtitles لقد بذلت جهد اضافي على رسمتك هذا مايحدث للمتشردين
    Yeah, This is what happens when I'm gone for two weeks. Open Subtitles نعم.. هذا مايحدث عندما اغيب لمدة اسبوعين
    This is what happens when you put yourself out there. Open Subtitles أرأيت يا "مارك"، هذا مايحدث عندما تلقي نفسك هناك
    This is what happens when you sit in front of the television set too long. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تجلس أمام التلفاز لفترة طويلة
    This is what happens when two people from different disciplines find each other and work together closely. Open Subtitles هذا مايحدث عندما يعثر شخصين من تخصصين مختلفين على بعضهما ويعملان معاً
    You see, This is what happens when you sell homes at auction. Open Subtitles أترى، هذا مايحدث عندما تقوم ببيع منزل في مزاد
    This is what happens when you force special needs charity cases... Open Subtitles هذا مايحدث عندما تجبر حالة خيرية ذات احتياجات خاصة
    You are here because That's what happens to foreign spies caught on Iranian soil. Open Subtitles أنت هنا بسبب أن هذا مايحدث للجواسيس الأجانب، الذين يقبض عليهم في الأراضي الإيرانية
    That's what happens to monsters who kill their mothers. Open Subtitles هذا مايحدث للوحوش عندما يقتلون أمهاتهم..
    That's what happens when you don't have me looking after you. Open Subtitles هذا مايحدث عندما لا تدعينني أقوم بحمايتك.
    That's what happens when your wife gets brutally murdered in your own home. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تقتل زوجتكَ بوحشيّة بمنزلك.
    Well, That's what happens when you chase four bowls of ice cream with three cans of soda. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تأكل كل هذا الآيس كريم مع 3علب من الصودا
    Okay, that is what happens when you park without a permit. Open Subtitles هذا مايحدث عندما توقفين السيارة في مكان غير مخصص لك
    Is that what's going on? Open Subtitles هل هذا مايحدث ؟
    Is that what's happening to me? Open Subtitles هل هذا مايحدث لي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus