- We already got the tab. - That's what I'm talking about. | Open Subtitles | ـ لقد تم دفع الحساب بالفعل ـ هذا ما أتحدث عنه |
All right, That's what I'm talking about. It's looking good, man. | Open Subtitles | لا بأس، هذا ما أتحدث عنه يبدو جيدًا يا رجل |
That's what I'm talking about. See, that's that crossover shit. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه لقد وصلنا إلى مفترق الطرق |
That's what I'm talking about. Now, say you're trapped in a cave, right? | Open Subtitles | إنهُ تعاملك مع هاته الأمور، هذا ما أتحدث عنه. |
This is what I'm talking about. I wanna meet the people you work with. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه أريد مقابلة الناس الذين تعمل معهم |
Now That's what I'm talking about. Can I kick it with you? | Open Subtitles | الأن هذا ما أتحدث عنه هل يمكنني أن أنطلق معكِ؟ |
- That's what I'm talking about. | Open Subtitles | ـ أنا دوماً جاهز لفعل ذلك ـ هذا ما أتحدث عنه |
That's what I'm talking about. Here we go. Let's go. | Open Subtitles | .هذا ما أتحدث عنه .ها نحن ذا، هيّا بنا |
But that shit, the reality raps, That's what I'm talking about, man. | Open Subtitles | و لكن ذلك الهراء .. الراب الواقعي هذا ما أتحدث عنه يا رجل |
I'm talking about go. That's what I'm talking about! | Open Subtitles | أنا أتحدث عن القتال هذا ما أتحدث عنه |
Best s' mores we've had in a long time... That's what I'm talking about, That's what I'm talking about. | Open Subtitles | أفضل حلوى حصلنا عليها منذ مدة طويلة... هذا ما أتحدث عنه , هذا ما أتحدث عنه |
That's what I'm talking about, bro. Yo, come check out these guitars. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه ، يا أخى لنتفقد هذه الجيتارات |
Yeah That's what I'm talking about, because here we are all Sarajevans! | Open Subtitles | أجل, هذا ما أتحدث عنه, لأننا جميعاً من سراييفو |
See, That's what I'm talking about. I'm trying to do my part here, okay? | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه أحاول فعل دورى هنا, حسناً؟ |
Now That's what I'm talking about. | Open Subtitles | فلنسميها قبلة إلى اللقاء الأن هذا ما أتحدث عنه |
I win. See, That's what I'm talking about. That's how it goes when you fight me. | Open Subtitles | أنا أربح, أترى هذا ما أتحدث عنه كيف تسير الأمور عندما تتحداني |
- Small cars don't hurt the ozone layer. - That's what I'm talking about. | Open Subtitles | السيارات الصغيرة لا تآذي طبقة الأوزون هذا ما أتحدث عنه |
That's what I'm talking about. That was hot, right? Right? | Open Subtitles | حسناً, حسناً هذا ما أتحدث عنه هذا كان رائع, صحيح؟ |
This is what I'm talking about when I say your daughter lacks the pedigree for my son. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه عندما أقول بأنكَ إبنتكَ تفتقر نسب إبني |
All right. See, This is what I'm talking about. | Open Subtitles | حسناً , انظر هذا ما أتحدث عنه الأمية |
Now we're talking. You two are tied, right? | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه أنتما متعادلتان, صحيح؟ |
That's what I'm saying. We'll get this paper. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه سنفوز بهذا المال |
That is what I'm talking about. | Open Subtitles | أجل ، أعلم ذلك هذا ما أتحدث عنه |