"هذا ما قصدته" - Traduction Arabe en Anglais

    • That's what I meant
        
    • That's what I mean
        
    • That's the point
        
    • this what you meant
        
    • This is what I meant
        
    Yes. The golden slipper, That's what I meant. How are you gon'na find it? Open Subtitles أجل، الحذاء الذهبي، هذا ما قصدته كيف سوف تعثرين عليه؟
    That's what I meant when I said I wanted a seat at the table. Open Subtitles هذا ما قصدته عندما قُلت أننى أريد مقعد على المائدة
    That's what I meant when I said his life was his work. Open Subtitles هذا ما قصدته حين قلت أن حياته كانت مهنته
    No, not American, left-hand drive, That's what I mean. Open Subtitles كلا، ليست أمريكية مقود ناحية اليسار، هذا ما قصدته
    That's what I mean. I want to return the favour. Open Subtitles هذا ما قصدته أريد أن أرد الجميل
    I know it wasn't us. That's the point. Open Subtitles أعرف أنّ أحداً من لم يقتلها، هذا ما قصدته.
    So, is this what you meant by having a drink with the boys? Open Subtitles حسنا هل هذا ما قصدته عبر الشراب مع الفتيان ؟
    Just what I've been looking for. That's what I meant. Open Subtitles ما كنتُ أبحث عنه تحديداً، هذا ما قصدته
    That's what I meant. Threaten, not file. Open Subtitles هذا ما قصدته ، التّهديد و ليس المطالبة
    Of course it's your dance. That's what I meant. Open Subtitles بالطبع إنها رقصتك هذا ما قصدته
    That's what I meant by, "Sign this." Open Subtitles هذا ما قصدته من قبل، "تسجيل هذا."
    Oh, yes, of course. That's what I meant, "Visa." It's these new dentures. Open Subtitles صحيح ، هذا ما قصدته ، (فيزا) تقويم اسناني الجديد هو السبب
    Oh. Well, yes. That's what I meant too. Open Subtitles أجل ، هذا ما قصدته أنا أيضاً
    That's what I meant by romance. Open Subtitles هذا ما قصدته بالرومانسية
    50 A.D. Right. That's what I meant. Open Subtitles َ50 ب.م نعم؛ هذا ما قصدته
    Exactly. That's what I meant. Open Subtitles .بالضبط. هذا ما قصدته
    Yeah, That's what I meant. Open Subtitles أجل، هذا ما قصدته.
    Yeah, That's what I mean. Open Subtitles نعم , هذا ما قصدته
    That's what I mean, yes. Open Subtitles هذا ما قصدته بالفعل
    That's the point. I think I'll call him "Ku-chan". Open Subtitles هذا ما قصدته اعتقد انني سأناديه "كو تشان"
    - l meant-- - Huh? is this what you meant? Open Subtitles انا اقصد هل هذا ما قصدته
    Okay, now, This is what I meant by a gift. Open Subtitles . حسناً الآن ، هذا ما قصدته بهدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus