"هذا مرة واحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • this once
        
    • this one time
        
    • this one off
        
    Okay, listen up. I'm only gonna say this once. Open Subtitles حسناً، أستمع لي، سأقول هذا مرة واحدة فقط
    I'm only gonna say this once... stay out of it. Open Subtitles سأقول هذا مرة واحدة أبقى خارجاً عن هذه المسألة
    Okay, I'm gonna ask this once and only once. Open Subtitles حسناً، سأسألكم هذا مرة واحدة و مرة واحدة فقط
    Well, maybe I'll make an exception this one time, all right? Open Subtitles حسنا, ربما سوف يجعل استثناء هذا مرة واحدة, كل الحق؟
    It's all attorney/client privilege and no one will ever know, okay? There was this one time. Open Subtitles هذا إمتياز بين العميل ومحاميه ولن يعلم أحد بذلك أبدًا، حسنًا؟ حدث هذا مرة واحدة
    How'bout we blow this one off and really hit it hard for their 40th? Open Subtitles كيف 'نوبة نحن تفجير هذا مرة واحدة وحقا ضرب من الصعب ل40 الخاصة بهم؟
    I'm only going to say this once, but I think you're a little checked out. Open Subtitles سأقول فقط هذا مرة واحدة لكن أشعر أنّك لا تهتمين قليلًا
    Lynn, I'll say this once and I'll say it again. Open Subtitles لين، سأقول هذا مرة واحدة وسأقولها مرة أخرى.
    Don't worry, I think madame will let it slide this once. Open Subtitles لا تقلق، وأعتقد مدام وسوف تسمح لها الانزلاق هذا مرة واحدة.
    That's why I want to settle this once and for all. Open Subtitles لهذا أريد تسوية هذا مرة واحدة وإلى الأبد
    I got things to do today. So I'm only gonna say this once. Open Subtitles لدي اشياء للقيام بها لذلك سأقول هذا مرة واحدة
    I'D LIKE TO FINISH this once AND FOR ALL. Open Subtitles أود أن أنتهي من هذا مرة واحدة وإلى الأبد.
    Now, I'm only gonna say this once, so turn up your audio inputs. Open Subtitles الان , سوف اقول هذا مرة واحدة شغلوا المدخلات الصوتية
    It's nice to get out like this once in awhile. Open Subtitles ومن الجميل أن خروج مثل هذا مرة واحدة في لحظة.
    Let me do this once. Open Subtitles اسمحوا لي أن تفعل هذا مرة واحدة. وسوف نجني.
    Even I had a physique like this once. Open Subtitles حتى كان لي اللياقة البدنية مثل هذا مرة واحدة.
    Let me end this once and for all. Open Subtitles اسمحوا لي أن أختتم هذا مرة واحدة وإلى الأبد,
    There was this one time that I was absolutely sure that I was gonna test positive. Open Subtitles كان هناك هذا مرة واحدة أنني كنت متأكدا تماما أن الأول كان رائعا إختبار إيجابية.
    You can sing the song this one time. Open Subtitles يمكنك ان تغني ألاغنية هذا مرة واحدة فقط.
    Why can't you believe me this one time? Open Subtitles لماذا لا يمكنك ان تؤمن هذا مرة واحدة , من اجلي؟
    Like it was this one time she gave me $20 if I hit on that crazy Alex chick. Open Subtitles مثل ذلك كان هذا مرة واحدة أعطاني $ 20 إذا ضربت على أن مجنون أليكس الفرخ.
    I think I could totally pull this one off. Open Subtitles أعتقد أنني قد سحب تماما هذا مرة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus