"هذا هو الجزء" - Traduction Arabe en Anglais

    • This is the part
        
    • That's the part
        
    • this is part
        
    • that's part
        
    • is this the part
        
    Now, normally This is the part where I leave the room, but almost looks like you want me to stay. Open Subtitles الآن, في الطبيعي هذا هو الجزء الذي اغادر به الغرفة ولكن في الغالب يبدو انك تريد مني البقاء
    This is the part where you say I'm not fat. Open Subtitles هذا هو الجزء الذى تخبرنى فيه اننى لست سمينة
    This is the part where everybody starts running and screaming. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث يبدأ الجميع في الجري والصراخ.
    This is really scratching that part of my brain again, but That's the part of my brain I need to start ignoring. Open Subtitles هذا حقًا يخدش الجزء الموجود في عقلي مرة أخرى و لكن هذا هو الجزء من عقلي الذي يجب أن أبدأ بتجاهله
    this is part three of the revised draft annual report questionnaire. UN هذا هو الجزء الثالث من مشروع الاستبيان المنقح الخاص بالتقارير السنوية.
    So This is the part where we drink the Kool-Aid, right? Open Subtitles هذا هو الجزء الذى نقوم فيه بشرب الخمر, اليس كذلك؟
    Now, This is the part of the script I'm not sure about. Open Subtitles الان , هذا هو الجزء من النص الذى لست متاكده منه
    This is the part where we go around in a circle... and everyone says a little bit about themselves. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره و يقول لنا كلّ شخص شيئا بسيطاً عن نفسه.
    See, This is the part of the plan I don't trust! Open Subtitles أترى؟ هذا هو الجزء الذي لا أثق به من الخطة
    This is the part where you lower the gun? Open Subtitles هل هذا هو الجزء الذي ستخفضين فيه السلاح؟
    This is the part of the job I hate most. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي اكرهه بشدة في هذه المهنة
    This is the part where I say goodbye, isn't it? Open Subtitles هذا هو الجزء الذى أقول فيه وداعاً, أليس كذلك؟
    This is the part where you argue for father of the year. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث ستجادل من اجل الاب المثالى لهذا العام
    Okay, This is the part where you help yourself out. Open Subtitles حسنًا. هذا هو الجزء الذي تحاولين فيه مساعدة نفسك
    I was hoping This is the part where you'd say, Open Subtitles كنت آمل أن يكون هذا هو الجزء حيث تقول
    This is the part where you're supposed to give me some advice, some grand opinion on the matter. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي من المفترض فيه أن تعطيني بعض النصائح رأي كبير في المسألة
    This is the part where you tell us where you stashed our money. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تخبرنا وأين أنت مخبأة أموالنا.
    This is the part where you identify some common ground to build rapport between us. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث يمكنك تحديد بعض قواسم مشتركة لبناء علاقة بيننا
    That's the part of town he was going to. Open Subtitles هذا هو الجزء من المدينة الذي كان ذاهباً إليه.
    this is part four of the revised draft annual report questionnaire. UN هذا هو الجزء الرابع من مشروع الاستبيان المنقَّح الخاص بالتقارير السنوية.
    Well, actually, I'm scared shitless, but that's part of the fun, right? Open Subtitles حسنًا، حقيقًة أنا مُرتعب ولكن هذا هو الجزء المرح، أليس كذلك ؟
    is this the part where you tell me about my confidence? Open Subtitles هل هذا هو الجزء أين تحدثني حول ثقتي بنفسي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus