"هذا هو السبب في أنه" - Traduction Arabe en Anglais

    • That's why he
        
    • That's why it's
        
    That's why he's sending killer frost after you. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يرسل كيلر فروست خلفك.
    I take it That's why he doesn't want the police involved this time. Open Subtitles أنا أعتبر هذا هو السبب في أنه لا يريد تدخل الشرطة هذه المرة
    I know That's why he left and went to Guam. Open Subtitles وأنا أعلم هذا هو السبب في أنه غادر وذهب إلى غوام.
    That's why it's called the chili pot. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يسمى وعاء الفلفل الحار.
    That's why it's called the forbidden move. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يسمى الحركة المحرمة.
    I'm guessing That's why he tried to take the blame. Open Subtitles وأنا على التخمين هذا هو السبب في أنه حاول أن تأخذ اللوم.
    That's why he helped us hide in the first place. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه ساعدنا على الاختباء في المقام الأول
    So That's why he's still so young. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب في أنه لا يزال شابا ذلك.
    Yeah, That's why he's staying at Harbor Street. Open Subtitles نعم، هذا هو السبب في أنه يقيم في شارع المرفأ.
    - That's why he never wanted to come back here. Open Subtitles لانك وجدت خاتمها هذا هو السبب في أنه لم يكن يريد أن يأتي إلى هنا.
    That's why he created it 223 days before he died. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه أنشأه قبل 223 يوماً من وفاته
    That's why he's angling for a deal. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يطمح للتوصل الى اتفاق.
    That's why he tolerates you and your mouthbreathers. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يتسامح معك و مع غباءك
    The Source knew we'd be prepared, That's why he came after our powers. Open Subtitles عرف المصدر كنا على استعداد، هذا هو السبب في أنه جاء بعد سلطتنا.
    The Source knew we had an in-house healer, That's why he came after Leo. Open Subtitles عرف المصدر كان لدينا معالج في المنزل، هذا هو السبب في أنه جاء بعد ليو.
    That's why he doesn't kill for so long. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه لا يقتل لفترة طويلة.
    So That's why he surrendered to you. Open Subtitles لذلك هذا هو السبب في أنه استسلم لك.
    That's why it's so hard to give you my good news. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه من الصعب جدا لتعطيك بلدي الخبر السار.
    That's why it's blindingly difficult to operate everything in here, as we shall now demonstrate. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه من الصعب أن تعمل تمام الوضوح كل شيء هنا , ونحن سوف تظهر الآن.
    That's why it's called a teaser rate. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه يسمى معدل دعابة.
    That's why it's important that we put out a press statement right now. Open Subtitles هذا هو السبب في أنه من المهم أن نضع بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus